Вся лексика для HSK 2.0

ads_here

Слова HSK 2.0

Все 5000 слов HSK, отсортированные по уровням сложности: от 1 до 6

HSK 1150
HSK 2150
HSK 3300
HSK 4600
HSK 51300
HSK 62500
Всего слов5000

Пиньинь сложный?

Смотрите наш курс по фонетике китайского языка: пиньинь, произношение, тоны, сочетания тонов и пр.

Иероглифы сложные?

Смотрите короткие лекции по иероглифике китайского языка: черты и типы иероглифов, ключи, правила написания, как запоминать и пр.

Скрыть:
Отображать:
2401

征求

zhēngqiú
запрашивать, искать; собирать, набирать, вербовать
2402

zhēng
зарабатывать; добывать (напр., средства к существованию), сбросить (напр., оковы); вырваться (напр., на свободу)
2403

zhēng
открывать, раскрывать (глаза)
2404

整个

zhěnggè
целиком; весь; целый; в целом
2405

整齐

zhěngqí
правильный; регулярный; мерный; размеренный, ритмичный; единообразный; симметричный; ровный
2406

整体

zhěngtǐ
целое, неделимое; монолит; цельный, целостный, монолитный; всесторонний, суммарный; весь; в целом
2407

政府

zhèngfǔ
правительство; правительственный, управление (местное); муниципалитет
2408

政治

zhèngzhì
политика, политический
2409

zhèng
прямой; ровный; прямо; как раз; именно; ровно; точно (о времени); лицевой; передний; правильный; верный; чистый; без примеси (напр., о цвете); (физ.) положительный; привести в порядок; поправить; (перед глаголом указывает на то, что действие происходит в данный момент)
2410

证件

zhèngjiàn
доказательство, удостоверение; справка; диплом; документ
2411

证据

zhèngjù
обосновывать, доказывать; основание, доказательство, подтверждение, улика, свидетельство
2412

zhī
ставить подпорки; подпирать, поддерживать; помогать; выдержать; продержаться; ответвление; отделение; филиал; выплачивать; платить; (сч. слово)
2413

支票

zhīpiào
чек (денежный); аккредитив; вексель; билет; квитанция
2414

执照

zhízhào
свидетельство, удостоверение; лицензия, патент
2415

zhí
прямой; прямо; вертикальный; распрямлять; выпрямлять; прямой; откровенный; непрерывно; всё время; прямо-таки; прямо
2416

指导

zhǐdǎo
вести; руководить; руководящий
2417

指挥

zhǐhuī
командовать; руководить; управлять; (прям., перен.) дирижировать; командир; дирижёр
2418

制定

zhìdìng
устанавливать, принимать, составлять; издавать (напр. закон, постановление), учреждать
2419

制度

zhìdù
режим, строй, система
2420

制造

zhìzào
изготавливать; производить; фабриковать; создавать
2421

制作

zhìzuò
творить, создавать; вырабатывать; производить
2422

志愿者

zhìyuànzhě
волонтёр, доброволец
2423

智慧

zhìhuì
мудрость; ум
2424

治疗

zhìliáo
лечить; лечение; терапия
2425

秩序

zhìxù
порядок; системность, налаженность
2426

至今

zhì jīn
до настоящего времени, до сих пор, по сей день, доныне; всё ещё, пока
2427

至于

zhìyú
что касается; дойти до; до
2428

中介

zhōngjiè
посредничество; посреднический; посредник; агент
2429

中心

zhōngxīn
центр; сердцевина; центральный
2430

中旬

zhōng xún
десятые числа месяца, вторая декада
2431

种类

zhǒnglèi
вид; род; категория
2432

重大

zhòngdà
важный; серьёзный (напр., вопрос)
2433

重量

zhòngliàng
вес
2434

周到

zhōudào
тщательный; предусмотрительный, внимательный; детальный
2435

zhū
свинья
2436

竹子

zhúzi
бамбук
2437

逐步

zhúbù
шаг за шагом; постепенно, последовательно
2438

逐渐

zhújiàn
постепенно, последовательно; постепенный, последовательный
2439

主持

zhǔchí
руководить; вести (напр., собрание); председательствовать; отстаивать; стоять за что-либо
2440

主动

zhǔdòng
по собственной инициативе; проявлять инициативу; активный; инициативный; инициатива
2441

主观

zhǔguān
субъективный взгляд, личный, субъективный
2442

主人

zhǔrén
хозяин; владелец
2443

主任

zhǔrèn
управляющий, заведующий, начальник, главный, руководитель, директор
2444

主题

zhǔtí
основной вопрос, главная тема; сюжет, фабула; тематический, сюжетный
2445

主席

zhǔxí
председатель; председательствующий; распорядитель пира, тамада; председательствовать, возглавлять
2446

主张

zhǔzhāng
стоять (ратовать) за что-либо; точка зрения; позиция; мнение
2447

zhǔ
варить; кипятить; вываривать; варёный
2448

注册

zhùcè
регистрировать; регистрация
2449

祝福

zhùfú
желать (кому-л.) счастья, молиться о счастье; пожелание счастья, наилучшие пожелания
2450

zhuā
взять (рукой); схватить; схватить; поймать (напр., преступника); взяться (за какое-либо дело)
2451

抓紧

zhuājǐn
крепко ухватиться за...; как следует взяться за...; не упустить, вплотную взяться за (работу)
2452

专家

zhuānjiā
специалист; эксперт
2453

专心

zhuānxīn
сосредоточиться; сосредоточить внимание на чём-либо; сосредоточенно
2454

转变

zhuǎnbiàn
изменение, изменять, измениться; перелом, сдвиг, поворот, переход
2455

转告

zhuǎngào
передавать, сообщать
2456

zhuāng
наряжаться; переодеваться; наряд; одежда; притворяться; прикидываться; нагружать; грузить; укладывать; упаковывать; монтировать; устанавливать
2457

装饰

zhuāngshì
украшать; отделывать; отделка; украшения
2458

装修

zhuāngxiū
отделывать; отделка, ремонт (квартиры); реставрировать; обустраивать
2459

zhuàng
толкнуть; ударить; наскочить; столкнуться
2460

状况

zhuàngkuàng
обстоятельства; обстановка; положение
2461

状态

zhuàngtài
вид; состояние; положение; (техн.) режим
2462

zhuī
гнаться; преследовать; догонять; стремиться к чему-либо; гнаться за чем-либо; выяснить; расследовать
2463

追求

zhuīqiú
стремиться к чему-либо; гнаться (напр., за славой); перен. искать; поиск (напр., истины); ухаживать (за женщиной); добиваться расположения
2464

咨询

zīxún
справляться; консультироваться; консультативный
2465

姿势

zīshì
поза, положение; осанка; манеры, движения; жесты
2466

资格

zīgé
квалификация; стаж; положение; компетенция
2467

资金

zījīn
средства, фонды, фондовые средства, капитал; фондовый
2468

资料

zīliào
материалы, данные; средства; материальные блага
2469

资源

zīyuán
ресурс(ы); источник средств
2470

фиолетовый, пурпурный
2471

字母

zìmǔ
буква; алфавит; алфавитный
2472

字幕

zìmù
субтитры
2473

自从

zìcóng
с тех пор, как; начиная с
2474

自动

zìdòng
самодвижущийся; автоматический; по собственной инициативе; добровольно
2475

自豪

zìháo
(чувствовать) гордость, быть гордым за...
2476

自觉

zìjué
самочувствие; самосознание; сознательность
2477

自私

zìsī
думать только о личных делах; быть себялюбцем (эгоистом); своекорыстный, эгоист
2478

自由

zìyóu
свобода; свободный; вольный
2479

自愿

zìyuàn
с охотой пойти (на что-л.), вызваться; добровольный; по собственному желанию, добровольно
2480

综合

zōnghé
обобщать; суммировать; комплекс; комплексный; синтез; синтезировать; синтетический
2481

总裁

zǒngcái
управлять, распоряжаться; генеральный директор, президент, управляющий (напр. акционерного общества, банка)
2482

总共

zǒnggòng
всего, в сумме, итого, в общей сложности
2483

总理

zǒnglǐ
премьер; премьер-министр; канцлер
2484

总算

zǒngsuàn
в конечном итоге; в конце концов; наконец-то; в целом; в общем
2485

总统

zǒngtǒng
президент
2486

总之

zǒngzhī
в общем, в итоге; резюмируя; короче говоря
2487

группа; кружок; звено (производственное); бригада; организовать; сформировать
2488

组成

zǔchéng
образовать; сформировать; составить
2489

组合

zǔhé
составить; объединить; объединение; ассоциация
2490

组织

zǔzhī
организовать; образовать; сформировать; организация; структура; (биол.) ткань; (тех.) структура
2491

阻止

zǔzhǐ
останавливать, прекращать; препятствовать, задерживать, удерживать; преграждать; предупреждать (что-л.)
2492

最初

zuì chū
в самом начале; первоначально; сначала; вначале
2493

zuì
пьяный; опьянеть; (в соч. перен.) пьянеть; упиваться (напр., успехами)
2494

尊敬

zūnjìng
уважение, почтение; уважать, почитать, чтить, уважаемый
2495

遵守

zūnshǒu
соблюдать, блюсти (напр. дисциплину); держаться, строго придерживаться (предписания)
2496

作品

zuòpǐn
произведение; труд; сочинения
2497

作为

zuòwéi
действия; поступки; успехи; достижения; рассматривать в качестве; принимать за; будучи (являясь кем-либо/чем-либо); в качестве кого-либо/чего-либо
2498

作文

zuòwén
писать статью; писать сочинение (школьное); сочинение (школьное)
2499

人物

rénwù
человек; люди; лицо; личность; фигура; персона, особа; деятель; действующее лицо; персонаж (книги, пьесы)
2500

人员

rényuán
сотрудник, личный состав, штат, персонал, работники