Про мою собачку
“动物dòngwù是shì人类rénlèi最zuì可亲kěqīn的de朋友péngyou,它tā们men从不cóng bù提问tíwèn,也yě从不cóng bù指责zhǐzé”。我wǒ就jiù有yǒu一yì只zhī这样zhèyàng的de小狗xiǎo gǒu。
它tā穿chuān着zhe一yí件jiàn白bái白bái的de外衣wàiyī,长zhǎng着zhe可爱kě’ài的de面孔miànkǒng,眼睛yǎnjing像xiàng黑色hēi sè的de宝石bǎoshí一样yíyàng明亮míngliàng,鼻子bízi特别tèbié的de灵敏língmǐn,无论wúlùn什么shénme气味qìwèi它tā都dōu能néng分辨fēnbiàn出来chūlai。它tā不但bú dàn四sì肢zhī有yǒu力lì,而且érqiě动作dòngzuò敏捷mǐnjié,一见到yí jiàn dào主人zhǔrén就jiù摇yáo尾巴wěiba示好shìhǎo,一见到yí jiàn dào陌生mòshēng人rén就jiù翘起qiàoqǐ尾巴wěiba“汪汪wāngwāng”大叫dàjiào,把bǎ陌生mòshēng人rén赶走gǎnzǒu。
夏天xiàtiān,它tā把bǎ舌头shétou伸shēn得de长cháng长cháng的de,为了wèile给gěi自己zìjǐ解热jiě rè,冬天dōngtiān,它tā把bǎ身子shēnzi卷起来juǎn qǐlai,看起来kànqǐlai好像hǎoxiàng很hěn可怜kělián,好像hǎoxiàng在zài说shuō:“你nǐ快kuài帮bāng我wǒ找zhǎo一yí个ge棉被mián bèi盖上gài shàng吧ba!”
这zhè就jiù是shì我wǒ可爱kě’ài的de小狗xiǎogǒu,我wǒ最zuì喜欢xǐhuan的de小xiǎo动物dòngwù。
«Животные – самый близкие друзья человеку, они никогда не зададут вопросов и никогда не упрекнут». У меня как раз есть такая одна собачка.
У нее беленькая одежка, милая мордочка, глаза блестят будто драгоценные камни черного цвета, очень чуткий нос. Какой бы ни был запах, она все сможет различить. Четыре лапы ее не только полны сил, но еще и очень проворны в движении. Только завидев хозяина, она виляет хвостом и выражает радость. Увидев незнакомого человека – она прижимает хвост и громко гавкает «Гав-гав», чтобы прогнать незнакомца.
Летом она сильно высовывает язык, чтобы было не так жарко, зимой, она сворачивается и выглядит очень жалостливо, как будто говорит: «Скорее найди мне ватное одеяло и накрой меня!»
Вот такой у меня милый песик, самое мое любимое маленькое создание.