Лексика HSK с озвучкой

Главная » Лексика HSK с озвучкой

Озвучены уровни HSK1 - HSK3. Приступаем к озвучке HSK4



Слово Пиньинь Перевод Аудио Повторить
3001 发扬 fā yáng

развивать (напр., традиции); приумножать (напр., успехи); развитие, расцвет

3002 发育 fā yù

развиваться, расти; рост, развитие (живого организма)

3003 法人 fǎ rén

юридическое лицо, законный представитель

3004 fān

раз; счётное слово для запахов, вкусов; очередь; последовательность; варвар; чужеземный

3005 凡是 fán shì

всякий, кто; все, кто; всё, что; всякий раз, когда

3006 繁华 fán huá

пышность, роскошь; великолепие; оживлённый, праздничный; цветущий

3007 繁忙 fán máng

загруженность, перегрузка (в работе); загруженный; занятой; занятость

3008 繁体字 fán tǐ zì

традиционные (полные) иероглифы

3009 繁殖 fán zhí

размножать(ся); плодиться; размножение

3010 反驳 fǎn bó

возражать; отражать (нападки); опровергать; возражение

3011 反常 fǎn cháng

необычный, ненормальный; противоестественный; аномальный; аномалия

3012 反感 fǎn gǎn

неприязнь, отвращение, антипатия, неприятие, реакция

3013 反抗 fǎn kàng

сопротивляться, давать отпор; отпор; противодействовать; сопротивление

3014 反馈 fǎn kuì

обратная связь, отклик, отзыв, фидбэк; давать обратную связь

3015 反面 fǎn miàn

обратная сторона; изнанка; негативный; обратный

3016 反射 fǎn shè

отражаться; отражённый; отражательный, рефлекторный; отражение; рефлекс

3017 反思 fǎn sī

пересмотреть; переосмыслить; самоанализ

3018 反问 fǎn wèn

задавать встречный вопрос; возражать; контрвопрос; реплика; риторический вопрос

3019 反之 fǎn zhī

напротив, наоборот; с другой стороны

3020 泛滥 fàn làn

разливаться, выходить из берегов; разлив, паводок; получить широкое распространение

3021 范畴 fàn chóu

категория; форма, образец;область, сфера

3022 贩卖 fàn mài

торговать; перекупать, перепродажа; перекупной, торговый

3023 方位 fāng wèi

стороны света; местоположение; ориентировка; азимут

3024 方言 fāng yán

диалект, местный говор, наречие

3025 方圆 fāng yuán

вокруг; в окружности, кругом; (букв.) квадрат и круг

3026 方针 fāng zhēn

курс, направление, ориентация; политическая линия; установка; политика

3027 防守 fáng shǒu

оборонять; защищать; защита

3028 防御 fáng yù

оборона; обороняться; оборонительный

3029 防止 fáng zhǐ

предотвращать; препятствовать; устранять; не допускать; уберегать от...

3030 防治 fáng zhì

лечебно-профилактические меры; профилактика

3031 纺织 fǎng zhī

текстиль, текстильный; прясть и ткать

3032 访问 fǎng wèn

визит, поездка, посещение; нанести визит, посетить; навестить

3033 放大 fàng dà

приближать (изображение на компьютере), увеличивать (напр. фотографию); увеличивать

3034 放射 fàng shè

испускать (напр., лучи); излучение; радиоактивный

3035 非法 fēi fǎ

незаконный, неправомерный

3036 飞禽走兽 fēi qín zǒu shòu

птицы и звери; все животные

3037 飞翔 fēi xiáng

парить, кружиться в воздухе; планировать

3038 飞跃 fēi yuè

стремительно вскочить; стремительный скачок, стремительное развитие

3039 肥沃 féi wò

плодородный, тучный (о почве); плодородие

3040 诽谤 fěi bàng

клеветать; чернить, обливать грязью; клевета

3041 废除 fèi chú

отменить, упразднить, аннулировать, уничтожить, прекратиться; денонсировать

3042 废寝忘食 fèi qǐn wàng shí

отказаться от сна и забыть о еде (обр. в знач.: самоотверженно, самозабвенно, не покладая рук, неустанно)

3043 废墟 fèi xū

развалины, руины; остатки, обломки

3044 沸腾 fèi téng

кипеть; кипение; бурлить, кипеть

3045 fèi

лёгкое, лёгкие; лёгочный

3046 分辨 fēn biàn

различать, отличать; проводить грань

3047 分寸 fēn cun

мера; чувство меры; должные рамки; такт

3048 分红 fēn hóng

распределять прибыли (дивиденды, премии)

3049 分解 fēn jiě

распадаться, разлагаться; распад, расщеплять;, раскалывать (на отдельные части); анализировать; анализ; рассеивать; разъяснять, раскрывать (по пунктам, звеньям)

3050 分裂 fēn liè

раскалываться; дробиться, разделяться; распад; дробление; (физ.) расщепление

3051 分泌 fēn mì

выделять; секреция, выделение

3052 分明 fēn míng

ясный, очевидный; чёткий; ясно различать

3053 分歧 fēn qí

расходиться (во мнениях); расхождение, разногласие; разветвление, развилка

3054 分散 fēn sàn

рассредоточивать(ся); распылять; раздроблять; разобщённый; рассеивать(ся); распылять(ся)

3055 吩咐 fēn fù

инструктировать, распоряжаться, приказание

3056 坟墓 fén mù

могила, склеп

3057 粉末 fěn mò

порошок; порошковый

3058 粉色 fěn sè

розовый

3059 粉碎 fěn suì

раздробить, растереть в порошок; разгромить

3060 分量 fèn liàng

вес, мера; авторитет

3061 愤怒 fèn nù

гнев, возмущение, негодование

3062 丰满 fēng mǎn

изобиловать; изобилие; полный, пышный (напр., о теле)

3063 丰盛 fēng shèng

богатый, обильный (о еде); процветающий; изобилие, богатство; процветание

3064 丰收 fēng shōu

богатый (обильный) урожай

3065 封闭 fēng bì

запечатывать; замыкать, наглухо закрытый; замкнутый

3066 封建 fēng jiàn

феодальный; феодализм

3067 封锁 fēng suǒ

перекрывать, блокировать; опечатывать; блокада, закрытие

3068 锋利 fēng lì

острый; остроконечный, заострённый

3069 风暴 fēng bào

буря, ураган, шторм; ураганный

3070 风度 fēng dù

превосходное поведение; хорошие манеры

3071 风光 fēng guāng

вид, пейзаж, ландшафт; престижный, впечатляющий; наслаждаться жизнью, красиво жить

3072 风气 fēng qì

погода; климат; нравы; поветрие; современные веяния; атмосфера

3073 风趣 fēng qù

юмор; острота; с юмором; шутливо; занятный

3074 风土人情 fēng tǔ rén qíng

местные условия и обычаи

3075 风味 fēng wèi

вкус; манера; колорит

3076 féng

встретиться с (кем-л.); натолкнуться на (что-л.); случаться

3077 奉献 fèng xiàn

вручить, преподнести; отдать (напр., свой талант); внести вклад

3078 否决 fǒu jué

отвергать, отклонять; проголосовать против, забаллотировать

3079 夫妇 fū fù

муж и жена; супруги

3080 夫人 fū ren

госпожа, леди, мадам, миссис; супруга, жена

3081 敷衍 fū yǎn

развивать (чьи-л.) мысли; широко распространять; популяризировать, работать спустя рукава; кое-как

3082 俘虏 fú lǔ

брать в плен, пленить; военнопленный

3083 幅度 fú dù

амплитуда; размах; масштаб

3084 服从 fú cóng

слушаться, повиноваться; подчиняться, повиновение, подчинение

3085 服气 fú qì

смириться; согласиться

3086 福利 fú lì

благосостояние, материальные блага

3087 福气 fú qi

удача в жизни, счастье, везение; быть счастливым

3088 符号 fú hào

условный знак; символ

3089 辐射 fú shè

излучать; радиация; излучение; радиационный

3090 俯视 fǔ shì

смотреть сверху (вниз), взирать свысока

3091 抚摸 fǔ mō

гладить, ласкать; успокаивать

3092 抚养 fǔ yǎng

содержать, растить, вскармливать, выращивать

3093 腐败 fǔ bài

гниение; разлагаться, гнить; коррупция, разложение

3094 腐烂 fǔ làn

(прям., перен.) гнить, разлагаться, гнилой, гниль, гниение

3095 腐蚀 fǔ shí

разъедать; коррозия; растлевать; развращать

3096 腐朽 fǔ xiǔ

гнить; (перен.) разлагаться, загнивать; гнилой

3097 辅助 fǔ zhù

помогать; помощь; вспомогательный; подсобный

3098

помощник; заместитель; вице-; побочный; второстепенный; соответствовать; сч. сл. для парных предметов и комплектов, также выражений лица

3099 复活 fù huó

воскреснуть; возродить(ся)

3100 复兴 fù xīng

подняться (возродиться, расцвести) вновь; возрождение; ренессанс

Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Также вы можете добавить свой комментарий.