Лексика HSK с озвучкой

Главная » Лексика HSK с озвучкой

Озвучены уровни HSK1 - HSK3. Приступаем к озвучке HSK4



Слово Пиньинь Перевод Аудио Повторить
2901 得天独厚 dé tiān dú hòu

огатый природными ресурсами; располагать богатыми природными ресурсами; (о человеке) хорошие природные данные

2902 得罪 dé zuì

обидеть, оскорбить; (вежл.) виноват, извините

2903 灯笼 dēng lóng

фонарь (праздничный)

2904 登录 dēng lù

регистрация; регистрировать(ся); залогиниться

2905 登陆 dēng lù

выходить (высаживаться) на берег

2906 dēng

наступать на.., давить (ногой)

2907 等候 děng hòu

ожидание, ожидать

2908 等级 děng jí

степень, уровень; разряд, категория; класс, ранг, чин

2909 dèng

пристально смотреть, уставиться; таращить (глаза)

2910 堤坝 dī bà

запруда, плотина, дамба

2911 敌视 dí shì

смотреть как на врага; враждебно относиться (к кому-л.); враждебный (кому-л.); враждебность

2912 抵达 dǐ dá

прибыть, дойти, достичь

2913 抵抗 dǐ kàng

сопротивляться; давать отпор; сопротивление

2914 抵制 dǐ zhì

противодействовать; препятствовать; отвергать, бойкотировать; бойкот

2915 地步 dì bù

положение, состояние; степень; точка опоры

2916 地势 dì shì

рельеф (характер) местности; положение

2917 地质 dì zhì

геология; геологический, почва

2918 递增 dì zēng

пропорционально (постоянно) увеличивающийся; возрастающий

2919 颠簸 diān bǒ

тряска, трястись (напр. в самолете), качать, качаться (на волнах); турбулентность

2920 颠倒 diān dǎo

перевёртываться, опрокидываться; перевернуть с ног на голову, извратить

2921 典礼 diǎn lǐ

торжественная церемония; торжество

2922 典型 diǎn xíng

типичный, классический, образцовый, показательный, образец, тип, пример

2923 点缀 diǎn zhuì

украшать; приукрашивать; сделать что-либо для вида; скрасить

2924 diàn

подкладывать; подстилать; подкладка; подстилка; подушка

2925 奠定 diàn dìng

закладывать (основу); учреждать, устанавливать

2926 惦记 diàn jì

заботиться (беспокоиться) о...; держать в памяти; помнить; думать о...

2927 电源 diàn yuán

источник тока, источник питания, источник энергии

2928 diāo

держать (нести) в зубах

2929 雕刻 diāo kè

резать, гравировать; гравюра, скульптура

2930 雕塑 diāo sù

скульптура; ваяние, пластика

2931 diào

висеть; вешать(ся); спускать (поднимать) на верёвке

2932 调动 diào dòng

перемещать; переводить; перебрасывать (напр., войска), мобилизовать

2933 diē

падать (о человеке); снижаться; падать; опускаться

2934 dīng

четвёртый циклический знак (из десяти); в перечислении четвёртый; взрослый мужчина; едок; человек

2935 叮嘱 dīng zhǔ

настойчиво просить; велеть, давать наказ; наставлять

2936 dīng

уставиться, пристально смотреть на кого-либо/что-либо; пристально следить, не спускать глаз

2937 定期 dìng qī

назначить срок (дату); периодический; регулярный

2938 定义 dìng yì

определение, формулировка, объяснение, дефиниция, определять

2939 丢人 diū rén

потерять лицо, осрамиться, опозориться

2940 丢三落四 diū sān là sì

рассеянный; забывчивый

2941 东道主 dōng dào zhǔ

хозяин; угощающий; принимающая сторона

2942 东张西望 dōng zhāng xī wàng

глядеть по сторонам, глазеть во все стороны, оглядываться вокруг, бегать глазами

2943 董事长 dǒng shì zhǎng

председатель правления, президент совета директоров

2944 冻结 dòng jié

замёрзнуть (напр., о реке), (перен.) заморозить

2945 动荡 dòng dàng

качаться, раскачиваться; колебаться; волноваться (о море и т.п.); беспокойный; тревожный

2946 动机 dòng jī

мотив, импульс, побуждение

2947 动静 dòng jìng

движения; звуки; действия; проявления; признаки

2948 动力 dòng lì

тяга, мощность (мотора); движущая сила, толчок

2949 动脉 dòng mài

артерия

2950 动身 dòng shēn

отправляться в путь; трогаться (с места); выезжать

2951 动手 dòng shǒu

приступить, взяться, приняться (за работу); трогать (руками)

2952 动态 dòng tài

обстановка, ситуация; тенденции, развитие, события, движение, динамика

2953 动员 dòng yuán

обилизовывать; приводить в боевую готовность; мобилизация

2954 dòng

счётное слово для зданий, строений

2955 dōu

карман; мешочек; нести (в платке, подоле и т.п.)3) кружить; делать круги; взять на себя (напр., ответственность); зазывать

2956 陡峭 dǒu qiào

обрывистый, крутой, отвесный

2957 斗争 dòu zhēng

борьба; бороться

2958 督促 dū cù

подгонять, подстёгивать; торопить, стимулировать

2959 毒品 dú pǐn

наркотик

2960 独裁 dú cái

деспотия; диктатура; автократия; железная рука

2961 堵塞 dǔ sè

заложить; завалить; заделать (напр., пробоину); загородить (напр., дорогу); пробка; затор

2962 赌博 dǔ bó

играть (в азартные игры); азартные игры

2963 杜绝 dù jué

в корне пресечь; ликвидировать

2964 duān

конец (предмета); начало; причина; правильный; корректный; нести; подавать (на стол); высказать; выложить

2965 端午节 duān wǔ jié

Праздник начала лета, праздник "двойной пятерки", праздник драконьих лодок (5-го числа 5-го месяца по лунному календарю, обычно приходится на июнь)

2966 端正 duān zhèng

правильный; ровный, прямой; корректный; пристойный

2967 短促 duǎn cù

короткий, краткий; быстрый

2968 断定 duàn dìng

заключить; прийти к выводу; установить; решить

2969 断绝 duàn jué

прервать; разорвать; прекратить

2970 堆积 duī jī

нагромождать, складывать в кучу (в штабель); накапливать; нагромождение, куча

2971 兑现 duì xiàn

обменять (напр., чек) на наличные деньги, обналичить; погасить (задолженность); сдержать слово; выполнить обещание

2972 对策 duì cè

контрмеры, корректирующие меры, ответные меры, альтернатива

2973 对称 duì chèn

симметрия; симметричный, симметрический

2974 对付 duì fu

справиться с чем-либо, осилить что-либо; реагировать на; принимать меры (против чего-либо); противостоять чему-либо

2975 对抗 duì kàng

противостоять; сопротивляться; давать отпор; антагонизм; противопоставление

2976 对立 duì lì

противостояние; противоположный, противополагать, противопоставлять

2977 对联 duì lián

парные надписи, дистих на парных каллиграфических панно

2978 对应 duì yìng

соответствовать, корреспондировать, соответствие, корреспонденция, гомологический, соответственный

2979 对照 duì zhào

сопоставлять; сопоставление; контраст; сравнивать

2980 队伍 duì wu

отряд; ряды; колонна (напр., демонстрантов)

2981 顿时 dùn shí

тотчас, сейчас же, сразу же, в тот же момент, немедленно, с ходу

2982 哆嗦 duō suo

дрожать, трястись; дрожь

2983 多元化 duō yuán huà

диверсификация, разнообразие, плюрализм

2984 堕落 duò luò

падать; опускаться, предаваться (пороку); заблудший, падший; падение; разоряться; деградировать; декаданс

2985 额外 é wài

дополнительный; сверх чего-либо, экстра-

2986 恶心 ě xin

тошнота, тошнить; тошнотворный

2987 恶化 è huà

ухудшаться; ухудшение

2988 遏制 è zhì

сдерживать; подавлять; контролировать (напр., чувства)

2989 恩怨 ēn yuàn

неприязнь, вражда, враждебность; милость и злоба

2990 而已 ér yǐ

и только; и кончено; не больше; не более как; и всё (в конце предложения)

2991 二氧化碳 èr yǎng huà tàn

углекислый газ, двуокись углерода

2992 发布 fā bù

опубликовать; издать; распространять

2993 发财 fā cái

разбогатеть; нажиться

2994 发呆 fā dāi

оцепенеть; остолбенеть

2995 发动 fā dòng

начать; развязать (напр., войну); поднять; мобилизовать (напр., народ); привести в движение; запустить (напр., мотор)

2996 发觉 fā jué

обнаружить, раскрыть, заметить; обнаружение

2997 发射 fā shè

запустить; выстрелить; (физ.) испускать; излучать; эмиссия

2998 发誓 fā shì

принести клятву (присягу), поклясться, присягнуть

2999 发行 fā xíng

издавать; выпускать; эмитировать

3000 发炎 fā yán

воспалиться; воспаление

Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Также вы можете добавить свой комментарий.