郁可唯 Yisa Yu - 思慕 (из сериала 三生三世)

Главная » Видео » 郁可唯 Yisa Yu - 思慕 (из сериала 三生三世)

Горизонтальные вкладки видео

Текст

fēngchuīkāile记忆jìyìdesuǒ 想起xiǎngqǐ旧时jiùshíde

céng相思xiāngsī许诺xǔnuò céng遗憾yíhàn错过cuòguò 桃花táohuā飘落piāoluò暗香ànxiāngcáng苦涩kǔsè

yuèrǎnliàngshí夜色yèsè 勾起gōuqǐ眼底yǎndǐde寂寞jìmò

duìde难舍nánshě rèn沧桑cāngsāng淹没yānmò sānqiān流年liúniánxīnshīhún落魄luòpò

凄凄qīqī思慕sīmù 心碎xīnsuìdào奈何nàihé

剪不断jiǎn bu duàn纠葛jiūgé yuèxiǎng忘记wàngjìyuè深刻shēnkè

wànglezuìle 以为yǐwéi放下fàngxiàle

quèzàimèngxǐngláihòu 想起xiǎngqǐlèi滑落huáluò

huāfēnluò以为yǐwéi来过láiguò 眼前yǎnqiándelèi斑驳bānbó

说不清shuō bù qīng悔过huǐguò 道不尽dào bù jìn难舍nánshě 孤独gūdú脆弱cuìruòbèitòng牵扯qiānchě

dāng再次zàicìshuōài dāng悲欢bēihuān再次zàicì交错jiāocuò

cái恍然huǎngrándǒngleduìde执著zhízhuóshì无法wúfǎ割舍gēshěde脉搏màibó

凄凄qīqī思慕sīmù 心碎xīnsuìdào奈何nàihé

剪不断jiǎn bu duàn纠葛jiūgé yuèxiǎng忘记wàngjìyuè深刻shēnkè

wànglezuìle 以为yǐwéi放下fàngxiàle

quèzàimèngxǐngláihòu想起xiǎngqǐlèi滑落huáluò

huākāihuāluò 心伤xīnshāngshuí缝合fénghé

解不开jiě bu kāi因果yīnguǒ 三生sān shēng桃花táohuā柔情róuqíngduō

相思xiāngsī难舍nánshě 倾心qīngxīnhuāduǒ

yuàn执手zhíshǒu白头báitóu kàn芳华fānghuázuì春风chūnfēng

Ветер сдул наложенную на память печать, вспомнились ты и я былых времен,
Некогда тосковавшие друг по другу и дававшие друг другу обещания, некогда, к сожалению,
разминувшиеся, падают лепестки персиковых цветов - в их тонком аромате чувствуется привкус горечи

Луна залила светом десять ли ночного пейзажа, напоминая еще раз об одиночестве, что перед глазами
Невозможность тебя отпустить пусть затопят превратности судьбы, за минувшие три тысячи лет сердце оскудело, душа иссохла

Тоскливые воспоминания о любви, доколе сердце будет разбито
Не разрешимый конфликт - чем больше хочется позабыть, тем сильнее врезается в память

Позабыто, во хмели, уж кажется отпустила
Но проснувшись ото сна, вспомнив тебя, катиться слеза

Цветы беспорядочно упали - подумалось, что ты был здесь, слезы на моих глазах затуманили взор
Не рассказать точно обо всех сожалениях, не высказать всю тяжесть разлуки, одиночество и слабость все задето страданием

Когда ты вновь промолвил, что любишь меня, когда горе и радость вновь переплелись
Только тогда вновь стало ясно, что мое упорство в отношении тебя - мой пульс, от которого невозможно убежать

Тоскливые воспоминания о любви, доколе сердце будет разбито
Не разрешимый конфликт - чем больше хочется позабыть, тем сильнее врезается в память

Позабыто, во хмели, уж кажется отпустила
Но проснувшись ото сна, вспомнив тебя, катиться слеза

Цветы распускаются, цветы опадают, кто залечит душевные раны
Невозможно выйти из круга причин и следствий, три века персиковых цветов - много мягкости

Тоска в разлуке, тяжесть разлуки, искренне сердце как цветок
Желание быть вместе до седых волос, смотреть вместе на расцвет природы и пьянеть от весеннего ветра

Аннотация
Один из двух главных саундтреков отшумевшего в Китае сериала 三生三世. Девушка очень красиво поет, да и темп медленный, способствует разучиванию. Надо признать, перевод песни - попса попсой. Но зато как на китайском звучит...
Уровень: 
4 комментариев
Аватар пользователя Арина Аригри

Обожаю китайские сериалы за костюмы, декорации и красоту

+1
+1
-1
Аватар пользователя admin

красота основной акцент 偶像剧, которые очень популярны в Азии, не только в Китае :) для сериала 三生三世, кстати, совсем скоро выходит и полнометражный фильм, правда, с другими актерами. Если нравится - не пропустите! И спасибо Вам, добро пожаловать в команду buyilehu :)

+1
0
-1
Аватар пользователя igzebiche

Здравствуйте. Прошу запланировать перевод других основных саундтреков этого сериала. Например, 凉凉.  

+1
+1
-1
Аватар пользователя admin

поставим на очередь, но в первую очередь выполняем пожелания наших спонсоров на патреоне =) если для вас это не вариант, то можете присылать полный перевод нам, вместе с буквальным переводом каждого слова в qtip, например, [qtip:你好|привет|nǐhǎo], в этом случае перевод оформим на сайт в течение суток. Спасибо!

+1
+1
-1

Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Также вы можете добавить свой комментарий.