Аудио-уроки (подкасты) китайского языка
-
Добавь меня в вичате
Сложность:16.09.2017Технологии шагнули вперед, и язык вместе с ними. Однако авторы учебников, кажется, считают, что современные речевые образования не столь важны для освещения. Мы же считаем совсем иначе, речь пойдет про мобильники, вичат и прочее.Комментарии: (0) -
Сколько конфет в кармане
Сложность:06.09.2017Когда-нибудь чувствовали себя глупо после ответа неправильно на очевидный вопрос? Персонажи этого анекдота вряд ли! Зато они нам помогут узнать для чего все-таки нужен этот 都, а еще будут примеры глагола "давать" или 给. В самый раз для начинающих.Комментарии: (0) -
Заплутал
Сложность:02.08.2017Нам не хотелось бы, чтобы вы попадали в такую ситуацию в незнакомой стране, речь про заблудиться. Но так или иначе нужно уметь с такой ситуацией - пусть и гипотетической - справиться. В этом уроке мы вам поможем.Комментарии: (11) -
三生三世观后感
Сложность:14.07.2017观后感 - значит впечатление от просмотра, а в данном случае от просмотра все еще очень популярного в Китае сериала 三生三世十里桃花 (который мы просмотрели полностью). Кстати, скоро на волне успеха сериала выйдет еще и фильм. Чтобы быть в курсе - слушаем подкаст!Комментарии: (0) -
Пес в мешке
Сложность:12.07.2017В диалоге довольно распространенная ситуация в Китае последние годы. Люди просто не всегда могут нормально подумать перед тем, как заводить домашнее животное. Кстати, хаски безумно милые, но в жару им, конечно, тяжко в Китае.Комментарии: (12) -
Предпочтения в кухне
Сложность:05.06.2017Еда - одна из наших любимых тем. Если речь заходит про китайские кухни, нам есть что рассказать и чем поделиться. В этом же уроке мы разбираем соответствующий вокабуляр. Главным образом для новичков.Комментарии: (2) -
Как пройти в библиотеку
Сложность:31.05.2017Ок, мы знаем как задавать вопросы как куда-то пройти, где что находится. Но поймем ли мы то, что нам ответят? - вот в чем вопрос. В этом подкасте мы в первый постараемся обыграть такую ситуацию.Комментарии: (9) -
Выше Джордана
Сложность:23.05.2017Довольно подробно разобрали лексику данного урока, а еще затронули один интересный фразеологизм 吹牛. Из урока вы узнаете, что это значит. Рассказываем как правильно говорить о росте, а также о стандартах "высокого" роста в Китае :)Комментарии: (4) -
Чай-кофе-потанцуем
Сложность:21.05.2017Будучи в ресторане или кафе, новички могут попрактиковаться в устном китайском. Благо вокабуляр для этого обширный не нужен. Предложения короткие, а слова простые. Слушаем, учим и пьем чаек-кофеек!Комментарии: (6) -
Интересное чтиво 2
Сложность:07.05.2017Модификация первого нашего подкаста "Интересное чтиво", на этот раз диалог сделан более живым и более "китайским". Естественно, несколько сложнее, но зато это настоящий разговорный путунхуа. К тому же слова по отдельности довольно простые, их нужно знать.Комментарии: (0)