При наведении курсора на субтитры видео встает на паузу. Наведя курсор на китайский субтитр, вы увидите перевод слова!
0:23 听说tīngshuō白雪公主báixuě gōngzhǔ在zài逃跑táopǎo
tīngshuō bái xuě gōngzhǔ zài táopǎo
Говорят, Белоснежка в бегах
0:26 小红帽xiǎo hóng mào在zài担心dānxīn大灰狼dà huī láng
xiǎo hóng mào zài dānxīn dà huī láng
Красная шапочка беспокоится о большом сером волке
0:29 听说tīngshuō疯帽fēngmào喜欢xǐhuan爱丽丝àilìsī
tīngshuō fēngmào xǐhuan àilìsī
Говорят, что безумному Шляпнику нравится Алиса
0:33 丑小鸭chǒu xiǎo yā会huì变成biànchéng白bái天鹅tiān é
chǒu xiǎo yā huì biànchéng bái tiān é
Что гадкий утенок станет белым лебедем
0:36 听说tīngshuō彼得潘bǐdé pān总zǒng长zhǎng不bú大dà
tīngshuō bǐdé pān zǒng zhǎng bú dà
Говорят, что Питер Пан никак не вырастет
0:40 杰克jiékè他tā有yǒu竖琴shùqín和hé魔法mófǎ
jiékè tā yǒu shùqín hé mófǎ
У Джека есть арфа и магия
0:43 听说tīngshuō森林sēn lín里lǐ有yǒu糖果屋tángguǒwū
tīngshuō sēnlín lǐ yǒu tángguǒ wū
Говорят, что в лесу есть пряничный домик
0:46 灰姑娘huī gūniang丢diū了le心爱xīn’ài的de玻璃鞋bōli xié
huī gūniang diū le xīn ài de bōli xié
А Золушка потеряла свою любимую хрустальную туфельку
0:50 只有zhǐyǒu睿智ruìzhì的de河水héshuǐ知道zhīdao
zhǐ yǒu ruìzhì de hé shuǐ zhīdao
И только проницательная река знает, что
0:53 白雪báixuě是shì因为yīnwèi贪玩tānwán跑出pǎochū了le城堡chéngbǎo
bái xuě shì yīnwèi tānwán pǎochū le chéngbǎo
Белоснежка убежала из замка из-за жажды приключений
0:57 小红帽xiǎo hóngmào有yǒu件jiàn抑制yìzhì自己zìjǐ
xiǎo hóng mào yǒu jiàn yìzhì zìjǐ
А у Красной шапочки есть один не позволяющий ей
1:00 变成biànchéng狼láng的de大红袍dà hóngpáo
biànchéng láng de dà hóng páo
превратиться в волка большой красный плащ.
1:03 总有zǒngyǒu一yì条tiáo蜿蜒wānyán在zài童话镇tónghuà zhèn里lǐ七彩qīcǎi的de河hé
zǒng yǒu yì tiáo wānyán zài tónghuà zhèn lǐ qī cǎi de hé
Всегда есть семицветная река, которая извивается в сказочном городке
1:11 沾染zhānrǎn魔法mófǎ的de乖张guāizhāng气息qìxī,却què又yòu在zài爱ài里lǐ曲折qūzhé
zhānrǎn mófǎ de guāizhāng qìxī, què yòu zài ài lǐ qūzhé
Пропитанная переменчивостью магии, но и извивающаяся еще и в любви.
1:17 川流chuānliú不息bùxī扬起yángqǐ水花shuǐhuā,又yòu卷入juǎnrù一yì帘lián时光shíguāng入水rùshuǐ
chuānliú bùxī yángqǐ shuǐhuā, yòu juǎnrù yì lián shíguāng rù shuǐ
Непрерывный поток взбивает пену на воде, захватывая еще поток времени в воду
1:24 让ràng所有suǒyǒu很hěn久jiǔ很hěn久jiǔ以前yǐqián,都dōu走到zǒudào幸福xìngfú结局jiéjú的de时刻shíkè
ràng suǒyǒu hěn jiǔ hěn jiǔ yǐqián, dōu zǒudào xìngfú jiéjú de shíkè
Чтобы все случившиеся давным давно дошло до момента счастливой концовки.
1:47 听说tīngshuō睡美人shuì měirén被bèi埋葬máizàng
tīngshuō shuì měi rén bèi máizàng
Говорят, Спящую красавицу похоронили
1:50 小人鱼xiǎo rényú在zài眺望tiàowàng金jīn殿堂diàntáng
xiǎo rén yú zài tiàowàng jīn diàntáng
Русалочка смотрит на золотой замок
1:54 听说tīngshuō阿波罗ābōluó变成biànchéng金乌jīnwū
tīngshuō ābōluó biànchéng jīnwū
Говорят, что Аполлон превратился в солнце
1:57 草原cǎoyuán有yǒu奔跑bēnpǎo的de剑齿虎jiànchǐhǔ
cǎoyuán yǒu bēnpǎo de jiànchǐ hǔ
Что в степи мчится саблезубый тигр
2:00 听说tīngshuō匹诺曹pǐnuòcáo总zǒng说着谎shuō zhe huǎng
tīngshuō pīnuòcáo zǒng shuō zhe huǎng
Говорят, что Пиноккио все врет
2:04 侏儒怪zhūrúguài拥有yōngyǒu宝石bǎoshí满mǎn箱xiāng
zhūrúguài yōngyǒu bǎoshí mǎn xiāng
А у злого карлика сундуки полны драгоценными камнями
2:07 听说tīngshuō悬崖xuányá有yǒu棵kē长生树chángshēngshù
tīngshuō xuányá yǒu kē cháng shēng shù
Говорят, на пропасти растет дерево долголетия
2:10 红鞋子hóngxiézi不知疲倦bùzhī píjuàn地de在zài跳舞tiàowǔ
hóng xiézi bù zhī pí juàn de zài tiàowǔ
А красные башмачки без устали пляшут
2:14 只有zhǐyǒu睿智ruìzhì的de河水héshuǐ知道zhīdao
zhǐ yǒu ruìzhì de hé shuǐ zhīdao
И только проницательная река знает, что
2:17 睡美人shuì měirén逃避táobì了le生活shēnghuó的de煎熬jiān’áo
shuì měi rén táobì le shēnghuó de jiān áo
Спящая красавица избежала тягот жизни
2:21 小人鱼xiǎo rényú把bǎ阳光yángguāng抹成mǒ chéng眼影yǎnyǐng
xiǎo rén yú bǎ yángguāng mǒchéng yǎn yǐng
Что Русалочка накрасила веки солнцем
2:24 投进tóu jìn泡沫pàomò的de怀抱huáibào
tóujìn pàomò de huáibào
И бросилась в объятия морской пены
2:28 总有zǒngyǒu一yì条tiáo蜿蜒wānyán在zài童话镇tónghuà zhèn里lǐ七彩qīcǎi的de河hé
zǒng yǒu yì tiáo wānyán zài tónghuà zhèn lǐ qī cǎi de hé
Всегда есть семицветная река, которая извивается в сказочном городке
2:34 沾染zhānrǎn魔法mófǎ的de乖张guāizhāng气息qìxī,却què又yòu在zài爱ài里lǐ曲折qūzhé
zhānrǎn mófǎ de guāizhāng qìxī, què yòu zài ài lǐ qūzhé
Пропитанная переменчивостью магии, но и извивающаяся еще и в любви
2:42 川流chuānliú不息bùxī扬起yángqǐ水花shuǐhuā,又yòu卷入juǎnrù一yì帘lián时光shíguāng入水rùshuǐ
chuānliú bùxī yángqǐ shuǐhuā, yòu juǎn rù yì lián shí guāng rù shuǐ
Непрерывный поток взбивает пену на воде, Захватывая еще поток времени в воду
2:48 让ràng所有suǒyǒu很hěn久jiǔ很hěn久jiǔ以前yǐqián,都dōu走到zǒudào幸福xìngfú结局jiéjú的de时刻shíkè
ràng suǒyǒu hěn jiǔ hěn jiǔ yǐqián, dōu zǒudào xìngfú jiéjú de shíkè
Чтобы все случившееся давным давно Дошло до момента счастливой концовки
2:55 总有zǒngyǒu一yì条tiáo蜿蜒wānyán在zài童话镇tónghuà zhèn里lǐ梦幻mènghuàn的de河hé
zǒng yǒu yì tiáo wānyán zài tónghuà zhèn lǐ mènghuàn de hé
Всегда есть одна фантастическая река, которая извивается в сказочном городке
3:02 分隔fēngé了le理想lǐxiǎng分隔fēngé现实xiànshí,又yòu在zài前方qiánfāng的de山口shānkǒu汇合huìhé
fēngé le lǐxiǎng fēngé xiànshí, yòu zàiqián fāng de shānkǒu huìhé
Которая разделяет мечту и разделяет реальность, а затем соединяется вновь у горного перевала впереди.
3:09 川流chuānliú不息bùxī扬起yángqǐ水花shuǐhuā,又yòu卷入juǎnrù一yì帘lián时光shíguāng入水rùshuǐ
chuānliú bùxī yángqǐ shuǐhuā, yòu juǎnrù yì lián shíguāng rù shuǐ
Непрерывный поток взбивает пену на воде, Захватывая еще поток времени в воду
3:16 让ràng所有suǒyǒu很hěn久jiǔ很hěn久jiǔ以前yǐqián,都dōu走到zǒudào幸福xìngfú结局jiéjú的de时刻shíkè
ràng suǒyǒu hěn jiǔ hěn jiǔ yǐqián, dōu zǒudào xìngfú jiéjú de shíkè
Чтобы все случившееся давным давно пришло к моменту счастливой концовки
3:22 又yòu陌生mòshēng
yòu mòshēng
И незнакомого.