蔡健雅 Tanya Chua - 十万毫升泪水

Главная » Видео » 蔡健雅 Tanya Chua - 十万毫升泪水

Горизонтальные вкладки видео

Субтитры
При наведении курсора на субтитры видео встает на паузу. Наведя курсор на китайский субтитр, вы увидите перевод слова!
0:07
知道zhīdao完美wánměi
zhīdao wǒ bù wánměi
Я знаю, что не идеальна,
0:13
nénggěidedōugěi
néng gěi de wǒ dōu gěi
(Но) я отдаю (тебе) всё, что могу
0:17
于是yúshì天蓝tiānlánzhuǎnhuīzhuǎnhēi
yúshì tiān lán zhuǎn huī zhuǎn hēi
Даже когда голубое небо сереет и чернеет,
0:23
微笑wēixiào插嘴chā zuǐ
yě wēi xiào bù chā zuǐ
я улыбаюсь и не перебиваю
0:26
zhèhuì气馁qìněi
zhè yí cì huì qìněi
Но в этот раз я в отчаянии,
0:32
lián平凡píngfánàihuí
lián píngfán ài yì huí
Даже в самой простой любви,
0:36
dōucáijiāngxīngěishuí или shéi 马上mǎshàngyòubèi粉碎fěnsuì
dōu cái jiāng xīn gěi shéi mǎ shàng yòu bèi fěnsuì
Кому бы ни отдавала свое сердце, Его сразу разбивали вдребезги
0:51
满意mǎnyìlema 究竟jiūjìngyǒuwánméiwán
mǎn yì le ma nǐ jiūjìng yǒu wán méi wán
Ты доволен? Ты прекратишь когда-нибудь или нет?
0:58
fánfán zǒng考验kǎoyànduō勇敢yǒnggǎn
nǐ fán bù fán zǒng kǎoyàn wǒ duō yǒnggǎn
Тебе не надоело постоянно проверять насколько я смелая?
1:04
yǒu那么nàmenàn 那么nàme幸福xìngfú美满měimǎn
yǒu nàme nán nàme xìngfú hé měimǎn
Неужели так сложно - такое счастье и благополучие?
1:11
贪婪tānlán zhǐqiú多些duō xiē夜晚yèwǎn
wǒ bù tānlán zhǐ qiú duō xiē yè wǎn
Мне много не надо. Я просто прошу больше вечеров
1:16
鼻酸bís uān 孤单gūdān
bù bí suān bù gūdān
без слёз и без одиночества
1:22
想要xiǎngyàode快乐kuài lèhěn简单jiǎndān
wǒ xiǎngyào de kuàilè hěn jiǎndān
Мне бы простого счастья
1:28
dōu不管bù guǎn
nǐ dōu bù guǎn
Но тебе всё равно
1:36
rénde一生yì shēnghuì积累jīlěi
rén de yì shēng huì jīlěi
За жизнь человек может накопить
1:43
十万shíwàn毫升háoshēng泪水lèishuǐ
shí wàn háoshēng lèi shuǐ
100 тысяч миллилитров (100 л) слёз,
1:47
以为yǐwéiwán苦悲kǔ bēi苦味kǔwèi
yǐwéi kū wán kǔ bēi kǔ wèi
Думала, что выплакав несчастия и горечь,
1:53
néng换来huànláihǎo结尾jiéwěi
néng huànlái hǎo jiéwěi
Наступит счастливый конец
1:56
并不bìng búshì后悔hòuhuǐ
bìng bú shì wǒ hòuhuǐ
Не то, чтобы я сожалею
2:02
àihuìtòng奉陪fèngpéi
ài huì tòng wǒ fèngpéi
Любовь причиняет боль, но я пройду до конца
2:06
只是zhǐ shì轮到lúndàoméi shuí или shéishìwéi宝贝bǎobèi
zhǐ shì lúndào wǒ méi shéi shì wǒ wéi bǎobèi
Когда же наступит мой черед, когда я стану чьей-то любимой?
2:21
满意mǎnyìlema 究竟jiūjìngyǒuwánméiwán
mǎn yì le ma nǐ jiūjìng yǒu wán méi wán
Ты доволен? Ты прекратишь когда-нибудь или нет?
2:27
fánfán zǒng考验kǎoyànduō勇敢yǒnggǎn
nǐ fán bù fán zǒng kǎoyàn wǒ duō yǒnggǎn
Тебе не надоело постоянно проверять мою смелость?
2:34
yǒu那么nàmenàn 那么nàme幸福xìngfú美满měimǎn
yǒu nàme nán nàme xìngfú hé měimǎn
Неужели так сложно - такое счастье и благополучие
2:40
贪婪tānlán zhǐqiú多些duō xiē夜晚yèwǎn
wǒ bù tānlán zhǐ qiú duō xiē yè wǎn
Мне много не надо. Я просто прошу больше вечеров
2:46
鼻酸bís uān 孤单gūdān
bù bí suān bù gūdān
без слёз и без одиночества
2:52
想要xiǎngyàode快乐kuài lèhěn简单jiǎndān
wǒ xiǎngyào de kuàilè hěn jiǎndān
Мне бы простого счастья
2:58
dōu不管bù guǎn
nǐ dōu bù guǎn
Но тебе всё равно
3:06
yǒuwánméiwán 条件tiáojiàn投降tóuxiáng
yǒu wán méi wán wǒ yǐ wú tiáojiàn tóuxiáng
Ты всё или нет? Я уже безоговорочно капитулировала
3:12
yào归还guīhuán xiàng借来jièláide勇敢yǒnggǎn
wǒ yào guīhuán xiàng nǐ jièlái de yǒnggǎn
Мне нужно вернуть смелость, которую одолжила у тебя
3:19
野蛮yěmán
wǒ bù yěmán
Я не неразумна,
3:22
属于shǔyúde美满měimǎn dōu贪婪tānlán
bù shǔ yú wǒ de měimǎn dōu bù tānlán
мне не нужно счастье, которое мне не принадлежит
3:27
zhǐqiúdào夜晚yèwǎn yǒu期盼qīpàn yǒu陪伴péibàn
zhǐ qiú yí dào yè wǎn yǒu qīpàn yǒu péibàn
Я просто прошу, чтобы по ночам, было кого ждать, было кого обнимать
3:37
想要xiǎngyàogěige答案dá’àn què不管bù guǎn
wǒ xiǎngyào nǐ gěi wǒ ge dá àn nǐ què bù guǎn
Дай мне ответ. Но тебе всё равно
3:49
dōu不管bù guǎn
nǐ dōu bù guǎn
Совсем всё равно
3:55
bié不管bù guǎn
nǐ bié bù guǎn
Не будь равнодушен
4:02
我的wǒ de伤感shānggǎn
wǒ de shānggǎn
к моей грусти
Текст

知道zhīdao完美wánměi nénggěidedōugěi
于是yúshì天蓝tiānlánzhuǎnhuīzhuǎnhēi 微笑wēixiào插嘴chā zuǐ
zhèhuì气馁qìněi lián平凡píngfánàihuí
dōucáijiāngxīngěishuí или shéi 马上mǎshàngyòubèi粉碎fěnsuì

满意mǎnyìlema 究竟jiūjìngyǒuwánméiwán
fánfán zǒng考验kǎoyànduō勇敢yǒnggǎn
yǒu那么nàmenàn 那么nàme幸福xìngfú美满měimǎn
贪婪tānlán zhǐqiú多些duō xiē夜晚yèwǎn 鼻酸bís uān 孤单gūdān
想要xiǎngyàode快乐kuài lèhěn简单jiǎndān dōu不管bù guǎn

rénde一生yì shēnghuì积累jīlěi 十万shíwàn毫升háoshēng泪水lèishuǐ
以为yǐwéiwán苦悲kǔ bēi苦味kǔwèi néng换来huànláihǎo结尾jiéwěi
并不bìng búshì后悔hòuhuǐ àihuìtòng奉陪fèngpéi
只是zhǐ shì轮到lúndàoméi shuí или shéishìwéi宝贝bǎobèi

满意mǎnyìlema 究竟jiūjìngyǒuwánméiwán
fánfán zǒng考验kǎoyànduō勇敢yǒnggǎn
yǒu那么nàmenàn 那么nàme幸福xìngfú美满měimǎn
贪婪tānlán zhǐqiú多些duō xiē夜晚yèwǎn 鼻酸bís uān 孤单gūdān
想要xiǎngyàode快乐kuài lèhěn简单jiǎndān dōu不管bù guǎn

yǒuwánméiwán 条件tiáojiàn投降tóuxiáng
yào归还guīhuán xiàng借来jièláide勇敢yǒnggǎn
野蛮yěmán 属于shǔyúde美满měimǎn dōu贪婪tānlán
zhǐqiúdào夜晚yèwǎn yǒu期盼qīpàn yǒu陪伴péibàn

想要xiǎngyàogěige答案dá’àn què不管bù guǎn
dōu不管bù guǎn
bié不管bù guǎn
我的wǒ de伤感shānggǎn

Я знаю, что не идеальна,
(Но) я отдаю (тебе) всё, что могу
Даже когда голубое небо сереет и чернеет, я улыбаюсь и не перебиваю
Но в этот раз я в отчаянии,
Даже в самой простой любви,
Кому бы ни отдавала свое сердце,
Его сразу разбивали вдребезги

Ты доволен?
Ты прекратишь когда-нибудь или нет?
Тебе не надоело
Постоянно проверять насколько я смелая?
Неужели так сложно
Такое счастье и благополучие
Мне много не надо
Я просто прошу больше вечеров без слёз и без одиночества
Мне бы простого счастья
Но тебе всё равно

За жизнь человек может накопить
100 тысяч миллилитров (100 л) слёз,
Думала, что выплакав несчастия и горечь,
Наступит счастливый конец
Не то, чтобы я сожалею
Любовь причиняет боль, но я пройду до конца
Когда же наступит мой черед,
Когда я стану чьей-то любимой?

Ты доволен?
Ты прекратишь когда-нибудь или нет?
Тебе не надоело
Постоянно проверять мою смелость?
Неужели так сложно
Такое счастье и благополучие
Мне много не надо
Я просто прошу больше вечеров без слёз и без одиночества
Мне бы простого счастья
Но тебе всё равно

Ты всё или нет?
Я уже безоговорочно капитулировала
Мне нужно вернуть
Смелость, которую одолжила у тебя
Я не неразумна,
Мне не нужно счастье, которое мне не принадлежит
Я просто прошу, чтобы по ночам,
было кого ждать, было кого обнимать
Дай мне ответ
Но тебе всё равно
Совсем всё равно
Не будь равнодушен

к моей грусти

Аннотация
Поет 蔡健雅 она Tanya Chua. Понятно, что песня с названием 100 000 мл слез ни о чем, кроме любви, быть не может :) Переводила наша подписчица Елизавета, спасибо ей большое за вклад!
Уровень: 
3 комментариев
Аватар пользователя YuriyT

Происходит следующее. Что бы убрать иероглифы, пиньин или перевод, нажимаю кнопку. Он исчезает на время проигрывания фразы. Но после появления следующей фразы всё появляется вновь и снова нужно нажимать нужную кнопку для получения эфекта. Скажите пожалуйста, это баг или фича? Если баг то нужно бы поправить. Если фича, то очень нуудобная. :))  Браузер ОгнеЛис

+1
0
-1
Аватар пользователя admin

это баг! сейчас будем решать. Спасибо, что сообщили!

UPD: баг убрали, еще раз спасбио за бдительность!

+1
0
-1
Аватар пользователя admin

убрали баг, проверяйте, пожалуйста! (если что - обновите страницу)

+1
0
-1

Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Также вы можете добавить свой комментарий.