Тереза Тэн

Teresa Teng - 我只在乎你

При наведении курсора на субтитры видео встает на паузу. Наведя курсор на китайский субтитр, вы увидите перевод слова!
0:26
如果rúguǒ没有méi yǒu遇见yùjiàn
rúguǒ méi yǒu yùjiàn nǐ
Если б я не повстречала тебя,
0:29
jiānghuìshìzài哪里nǎlǐ
wǒ jiāng huì shì zài nǎlǐ
Где бы я сейчас была?
0:33
日子rìziguòde怎么样zěnmeyàng
rìzi guò de zěnme yàng
Как бы я сейчас жила,
0:36
人生rénshēng是否shìfǒuyào珍惜zhēnxī
rénshēng shìfǒu yào zhēnxī
Жизнь стоила бы она того, чтобы ее ценить?
0:39
也许yěxǔ认识rènshimǒurén
yěxǔ rènshi mǒu yì rén
Возможно, познакомилась бы с кем-то,
0:43
guòzhe平凡píngfánde日子rìzi
guò zhe píngfán de rìzi
Жила бы обычной жизнью.
0:46
知道zhīdaohuìhuì
bù zhīdào huì bú huì
Не знаю, была бы
0:49
yǒu爱情àiqíngtián
yě yǒu àiqíng tián rú mì
такая же любовь, сладкая как мед.
0:53
rèn时光shíguāng匆匆cōngcōng流去liú qù
rèn shíguāng cōngcōng liú qù
И пусть время быстро утекает,
0:57
zhǐ在乎zàihu
wǒ zhǐ zàihu nǐ
Мне дорог лишь ты.
1:01
心甘情愿xīngān qíngyuàn感染gǎnrǎnde气息qìxī
xīn gān qíng yuàn gǎnrǎn nǐ de qìxī
По собственной воле я заразилась тобой.
1:08
人生rénshēng几何jǐhé能够nénggòu得到dédào知己zhījǐ
rénshēng jǐhé nénggòu dédào zhījǐ
Скольких задушевных друзей можно обрести за человеческую жизнь?
1:15
失去shīqù生命shēngmìngde力量lìliang可惜kěxī
shīqù shēngmìng de lìliang yě bù kěxī
Даже потерять жизненные силы на это не жаль.
1:21
所以suǒyǐ求求qiúqiú
suǒyǐ wǒ qiúqiú nǐ
Поэтому я прошу тебя
1:25
biéràng离开líkāi
bié ràng wǒ líkāi nǐ
Не заставляй меня покинуть тебя.
1:30
除了chúle不能bù néng感到gǎndào
chúliao nǐ wǒ bù néng gǎndào
Без тебя я не могу ощутить
1:33
丝丝sīsī情意qíngyì
yì sī sī qíngyì
И толики сердечных чувств.
1:55
如果rúguǒyǒu那么nàmetiān
rúguǒ yǒu nàme yì tiān
Если настанет такой день,
1:58
shuō即将jíjiāngyào离去líqù
nǐ shuō jíjiāng yào líqù
Когда ты скажешь, что ты собираешься уйти,
2:02
huì迷失自己zìjǐ
wǒ huì míshī wǒ zìjǐ
То я потеряю саму себя,
2:05
走入zǒurù无边wúbiān人海rénhǎi
zǒurù wúbiān rén hǎi lǐ
Зайдя в бескрайнее море людей.
2:08
不要bú yào什么shénme诺言nuòyán
bú yào shénme nuòyán
Не нужно ничего обещать,
2:12
只要zhǐyào天天tiāntiān在一起zài yìqǐ
zhǐ yào tiān tiān zài yìqǐ
Лишь бы каждый день проводили вместе
2:15
不能bù néngzhǐ依靠yīkào
wǒ bù néng zhǐ yīkào
Я не могу, лишь опираясь
2:19
piànpiàn回忆huí yì活下去huó xiàqu
piàn piàn huíyì huó xiàqu
На воспоминания продолжать жить.
2:23
rèn时光shíguāng匆匆cōngcōng流去liú qù
rèn shíguāng cōngcōng liú qù
И пусть время быстро утекает,
2:26
zhǐ在乎zàihu
wǒ zhǐ zàihu nǐ
Мне дорог лишь ты.
2:30
心甘情愿xīngān qíngyuàn感染gǎnrǎnde气息qìxī
xīn gān qíng yuàn gǎnrǎn nǐ de qìxī
По собственной воле я заразилась тобой.
2:37
人生rénshēng几何jǐhé能够nénggòu得到dédào知己zhījǐ
rénshēng jǐhé nénggòu dédào zhījǐ
Скольких задушевных друзей можно обрести за человеческую жизнь?
2:44
失去shīqù生命shēngmìngde力量lìliang可惜kěxī
shīqù shēngmìng de lìliang yě bù kěxī
Даже потерять жизненные силы на это не жаль.
2:50
所以suǒyǐ求求qiúqiú
suǒyǐ wǒ qiúqiú nǐ
Поэтому я прошу тебя
2:54
biéràng离开líkāi
bié ràng wǒ líkāi nǐ
Не заставляй меня покинуть тебя.
2:58
除了chúle不能bù néng感到gǎndào
chúliao nǐ wǒ bù néng gǎndào
Без тебя я не могу ощутить
3:02
丝丝sīsī情意qíngyì
yì sī sī qíngyì
И толики сердечных чувств.
3:12
rèn时光shíguāng匆匆cōngcōng流去liú qù
rèn shíguāng cōngcōng liú qù
И пусть время быстро утекает,
3:15
zhǐ在乎zàihu
wǒ zhǐ zàihu nǐ
Мне дорог лишь ты.
3:20
心甘情愿xīngān qíngyuàn感染gǎnrǎnde气息qìxī
xīn gān qíng yuàn gǎnrǎn nǐ de qìxī
По собственной воле я заразилась тобой.
3:27
人生rénshēng几何jǐhé能够nénggòu得到dédào知己zhījǐ
rénshēng jǐhé nénggòu dédào zhījǐ
Скольких задушевных друзей можно обрести за человеческую жизнь?
3:34
失去shīqù生命shēngmìngde力量lìliang可惜kěxī
shīqù shēngmìng de lìliang yě bù kěxī
Даже потерять жизненные силы на это не жаль.
3:40
所以suǒyǐ求求qiúqiú
suǒyǐ wǒ qiúqiú nǐ
Поэтому я прошу тебя
3:44
biéràng离开líkāi
bié ràng wǒ líkāi nǐ
Не заставляй меня покинуть тебя.
3:48
除了chúle不能bù néng感到gǎndào
chúliao nǐ wǒ bù néng gǎndào
Без тебя я не могу ощутить
3:51
丝丝sīsī情意qíngyì
yì sī sī qíngyì
И толики сердечных чувств.
Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Также вы можете добавить свой комментарий.