Новогодний транспортный коллапс
春节chūn jié是shì中国人zhōngguórén最zuì重要zhòngyào的de传统chuántǒng节日jiérì。在外zài wài辛苦xīnkǔ了le一yì年nián的de打工dǎgōng族zú都dōu归心guīxīn似sì箭jiàn,渴望kěwàng尽快jǐnkuài回到huídào家jiā中zhōng,和hé亲人qīnrén一起yìqǐ吃chī个ge团圆饭tuányuán fàn。这zhè一yì时期shíqī的de流动liúdòng人口rénkǒu差不多chà bu duō有yǒu20èr shí亿yì,形成xíngchéng了le中国Zhōngguó交通jiāotōng的de一yí个ge独特dútè现象xiànxiàng-春运chūnyùn。春运chūnyùn被bèi称为chēngwéi人类rénlèi历史lìshǐ上shang规模guīmó最zuì大dà的de周期性zhōuqīxìng人类rénlèi大dà迁徙qiānxǐ。
春运chūnyùn期间qījiān,火车huǒchē票piào成为chéngwéi紧俏jǐnqiào商品shāngpǐn。为了wèile买到mǎidào票piào,大家dàjiā绞尽脑汁jiǎojìn nǎozhī,想尽xiǎngjìn办法bànfǎ,却què仍然réngrán一筹莫展yìchóu mòzhǎn。甚至shènzhì有yǒu人rén通宵tōngxiāo达旦dá dàn排队pái duì买mǎi票piào,却què常常chángcháng无功而返wúgōng ér fǎn。买mǎi票piào的de幸运儿xìngyùn’ér们men刚刚gānggāng松sōng了le口气kǒuqì,却què又yòu不得不bù dé bú面对miànduì人满为患rén mǎn wéi huàn的de车厢chēxiāng。大家dàjiā都dōu忍不住rěn bu zhù感叹gǎntàn:“春节chūn jié回家huí jiā真zhēn难nàn!”
可以kěyǐ说shuō,每měi年nián的de春运chūnyùn已经yǐjīng成为chéngwéi中国Zhōngguó铁道tiědào部门bùmén的de一yí个ge老lǎo大dà难nàn问题wèntí。很hěn多duō专家zhuānjiā献计献策xiàn jì xiàn cè,研究yánjiū如何rúhé在zài短duǎn时间shíjiān内nèi完成wánchéng这zhè种zhǒng大dà规模guīmó的de人口rénkǒu迁徙qiānxǐ,也yě开始kāishǐ应用yìngyòng诸如zhūrú电话diànhuà订票dìngpiào、网络wǎngluò订票dìngpiào等děng新xīn方案fāng’àn。但是dànshì这些zhèxiē方法fāngfǎ大多dà duō治标不治本zhì biāo bú zhì běn,只zhǐ有yǒu大力dàlì发展fāzhǎn公共gōnggòng交通jiāotōng才cái能néng从cóng根本gēnběn上shang解决jiějué这zhè个ge问题wèntí。
Праздник весны - самый важный традиционный праздник для китайцев. Хорошо потрудившись целый год вдали от дома, рабочий люд всей душой словно стрелой устремляются в родные края, желая поскорее вернуться в семью и собраться с родными за семейным ужином. В этот период времени число людей, перемещающихся из одного места в другое, достигает 2 млрд, что сформировало особый транспортный феномен в Китае - "Весеннее перемещение". Весенним перемещением называют самую большую по размаху периодичную миграцию людей, известную истории человечества.
В период весеннего переселения билет на поезда становятся товаром, пользующимся очень большим спросом. Люди ломают голову над тем, чтобы приобрести билеты, и все равно не могут ничего у них не выходит. Есть даже люди, кто не спят всю ночь, стоя в очереди за билетами, и зачастую возращаются ни с чем. А счастливчикам, которым удалось купить билет и которые только-только вздохнули с облегчением, приходится столкнуться с проблемой переполненных вагонов, где люди как селедка в бочке. Многие, выдержав, восклицают: "Как же сложно вернуться домой под новый год!"
Можно сказать, что ежегодная весенняя миграция уже стала старой и серьезной головной болью для Министерства железных дорог Китая. Очень много специалистов думают и предлагают пути решения проблемы, изучают каким образом в короткий промежуток времени завершить такого рода крупномасштабную миграцию населения. Также начали использовать бронирование билетов по телефону, через Интернет и другие новые решения. Но эти способы лишь лечение симптома, а не самой болезни, только мощное развитие общественного транспорта сможет в корне разрешить данную проблему.