Настоящие китайские палочки
什么shénme才是cáishì真正zhēnzhèng的de中国Zhōngguó筷子kuàizi
筷子kuàizi一yí头tóu圆yuán、一yí头tóu方fāng。对应duìyìng天圆地方tiān yuán dì fāng(中国人zhōngguórén对duì世界shìjiè运行yùnxíng基本jīběn原则yuánzé的de理解lǐjiě)。
手shǒu持chí筷子kuàizi时shí,拇指mǔzhǐ食指shízhǐ在zài上shang,中指zhōngzhǐ在zài中间zhōngjiān,无名指wúmíngzhǐ小指xiǎozhǐ在zài下xià,为wéi天tiān地dì人rén三才sāncái之zhī象xiàng,这zhè是shì中国人zhōngguórén对duì人rén和hé世界shìjiè的de关系guānxì理解lǐjiě。
一yí分为fēnwéi二èr,这zhè代表dàibiǎo着zhe万wàn事shì万wàn物wù都dōu是shì有yǒu两liǎng个ge对立duìlì面miàn组成zǔchéng的de。
合二为一hé èr wéi yī,这zhè阴yīn与yǔ阳yáng的de结合jiéhé,也yě意味yìwèi着zhe一yí个ge完美wánměi的de结果jiéguǒ。
使用shǐyòng筷子kuàizi时shí,一yí根gēn为wèi主动zhǔdòng,另lìng一yí根gēn为wèi从动cóngdòng;主动zhǔdòng为wèi阳yáng,从动cóngdòng为wèi阴yīn,此cǐ为wèi两仪liǎngyí之zhī象yìnxiàng。
筷子kuàizi的de标准biāozhǔn长度chángdù是shì七qī寸cùn六liù分fēn,代表dàibiǎo人rén有yǒu七情六欲qī qíng liù yù。
用yòng筷子kuàizi时shí还有háiyǒu很hěn多duō讲究jiǎngjiu。
Что такое настоящие китайские палочки
Один конец палочек круглый, а другой - квадратный. Это соответствует фразе «небо круглое, а земля квадратная*»; что соответствует пониманию китайцев базового принципа функционирования мира.
Когда рука держит палочки большой палец и указательный палец находятся сверху, средний палец - посередине, а безымянный палец и мизинец - снизу, символизирует три начала - небо, земля, человек - что соответствует пониманию китайцев о связях между человеком и миром.
Одно целое делится на два, то есть у всего на свете есть две стороны.
Два объединяются в одно целое - это соединение инь и ян, подразумевая также прекрасный совершенный результат.
Пользуясь палочками, одна палочка ведущая, вторая - ведомая, ведущая - ян, ведомая - инь, это два Начала.
Золотой стандарт длины палочек составляет 7,6 цуней, что является символом семи чувств и шести страстей.
Кроме того, существует много правил этикета для использования палочками за столом.