Тексты для изучения китайского языка с озвучкой
Внимание! Новые тексты и книги будут появляться на нашем новом сайте.
-
Буйное цветение
Сложность:24.05.2017Еще один анекдот из жизни китайских школьников. Вообще китайский язык очень богат на каламбуры, так как такие явления как омонимия и полисемия в нем очень распространены. Данная зарисовка скорее базируется на выражении 生气, у которого несколько значений.Комментарии: (0) -
Медвежонок строит дом
Сложность:19.05.2017Возможно, вы, будучи начинающим, думали, что было бы неплохо начать с чтения детских текстов, например, для первоклассников. Перед вами как раз такой текст, сразу скажем - китайчата начинают уже с довольно приличным багажом иероглифов.Комментарии: (0) -
送人情 или оказать любезность
Сложность:18.05.2017Пробовал ли кто-нибудь из вас 臭豆腐? Если вы вообще его унюхали, то вы вряд ли бы захотели его скушать. Но некоторым людям этот продукт действительно нравится. Кстати, 臭 - вонючий, но не значит протухший =)Комментарии: (0) -
Про друга-художника
Сложность:09.05.2017Учебный текст для новичков с кучей повторений. Иероглифы все распространенные, но некоторые использованы в несколько непривычном для начинающих ракурсе. Не забывайте читать вслух!Комментарии: (3) -
Знаток военного дела Сунь Цзы, 下
Сложность:06.05.2017Продолжение рассказа про Сунь Цзы, знаменитого полководца и автора "Искусства войны". Здесь мы подробнее узнаем про содержание его нетленного произведения, с примерами, конечно.Комментарии: (1) -
Планы на лето
Сложность:28.04.2017Иногда учителя заставляют начинающих написать сочинение на эту тему. Никому не говорите, но вы можете подглядеть здесь. Если, конечно, совсем лень написать такое простое сочинение!Комментарии: (23) -
Знаток военного дела Сунь Цзы, 上
Сложность:25.04.2017Сунь У или Сунь Цзы и его 孙子兵法 (искусство войны) крайне популярны в Азии, у нас же зачастую о человеке и его рукописи знают только востоковеды. В этом тексте начинаем знакомство!Комментарии: (5) -
Цан Цзе и хлебные дожди
Сложность:20.04.2017Что общего между мифическим персонажем Цан Цзе и хлебными дождями? Этот текст слегка не успели ко дню хлебных дождей этого года, когда по приданию Цана Цзе вознаградили за то, что он создал китайские иероглифы.Комментарии: (3) -
猫城记
Сложность:20.04.2017Небольшой синопсис романа "Записки о кошачьем городе" (猫城记) Лао Шэ. Первая книга, которую я осилил полностью на китайском. Будучи в Китае, был очень удивлен, узнав, что никто о ней не знает...Комментарии: (3) -
Расписание школьника на день
Сложность:18.04.2017Обычное расписание школьника младших классов в Китае. Хорошо, что я учился не в Китае. Так рано вставать, это что-то чересчур. Предложения все простые, но лексика есть уровня HSK2 и даже выше.Комментарии: (0)