Тексты для изучения китайского языка с озвучкой

RSS
  • Озвучено

    Каково космонавтам в космосе, 2 часть

    Сложность:
    4
    07.02.2018
    Второй текст про космонавтов в космосе, как они спят, как ощущают себя в космосе и пр. Напомним, что это текст для экзаменов HSK6. Но он совсем не сложный и вполне понятный.
    Комментарии: (0)
  • Час Земли

    Сложность:
    4
    31.01.2018
    Не знаю, участвуете ли вы в данном мероприятии, одно можно сказать точно, это здорово экономит электроэнергию, то есть бюджетные траты городов :) Читаем новостную заметку, учим слов и не забываем выключить свет в последнюю субботу марта на 1 час вечером!
    Комментарии: (0)
  • Кино 非诚勿扰

    Сложность:
    4
    29.01.2018
    Фильм 非诚勿扰 и грустный, и временами забавный. Кстати, кажется, и концовка у него есть в двух вариантах. Если кто не смотрел, то советую, мне фильм понравился =)
    Комментарии: (0)
  • Озвучено

    Каково космонавтам в космосе, 1 часть

    Сложность:
    4
    23.01.2018
    Это текст из экзаменационной части HSK6, посвященной чтению. Не такой уж и сложный, верно? Даже если каких-то слов вы не знаете, можно вполне догадаться по смыслу о чем речь. Хотя и про космос текст. Так что HSK6 - это только начало :)
    Комментарии: (0)
  • Озвучено

    Переживания китайских родителей

    Сложность:
    3
    11.01.2018
    Порой нам становится жалко китайских детишек, которым приходится учится с утра до ночи, прописывать иероглифы до мозолей, а по выходным еще заниматься дополнительными занятиями у репетиторов по музыке, иностранному языку и пр. А что же родители?
    Комментарии: (0)
  • Распродажа распродаже рознь

    Сложность:
    3
    08.01.2018
    Еще одна история из жизни/анекдот. Текст примерно уровня HSK4/5, но в целом суть понятна, даже если некоторых слов вы не знаете (их всегда можно и подглядеть).
    Комментарии: (0)
  • Про утенка и петушка

    Сложность:
    2
    05.01.2018
    Еще одна сказка / детский текстик, все просто и немного глупо, но, возможно, это то, что нужно для начинающе-продолжающих. Видно, как действуют глаголы, а в остальном лексика очень простая.
    Комментарии: (0)
  • Велосипеды - в тренде

    Сложность:
    4
    02.01.2018
    Китай в свое время называли "страной велосипедов", потом европейцы с авто пересели на велосипеды. И опять Китай перенимает эстафету, велосипеды здесь снова в тренде, здесь их больше, чем в любой другой стране.
    Комментарии: (2)
  • "Шик и блеск", 2 часть

    Сложность:
    3
    27.12.2017
    Продолжение текста про китайское выражение 范儿, здесь мы уже узнаем, что это слово-таки значит в современном использовании, и как на него реагировать. Текст несложный, читают все!
    Комментарии: (0)
  • "Шик и блеск", 1 часть

    Сложность:
    3
    24.12.2017
    Порой обычные расхожие выражения и сленг обладают довольно интересной этимологией. Это же можно и сказать про слово 范儿, которое в современном разговорном китайском обозначает что-то вроде "стиль/шик". А вот откуда взялось это слово...
    Комментарии: (0)
Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Также вы можете добавить свой комментарий.