Сяомин идет на рыбалку

Главная » Чтение » Сяомин идет на рыбалку

Вкладки

课文
Скорость воспроизведения

Кнопочки упрощают работу с текстом, не стесняйтесь нажимать. Особенно на мобильных.

今天jīntiān天气tiānqì晴朗qínglǎng阳光yángguāng明媚míngmèi小明xiǎo míngzàijiāhěn无聊wúliáo小明xiǎo míngxiǎng:“要是yàoshinéng外面wàimian钓鱼diào yúgāiyǒuduōhǎoa”。

小明xiǎo míngwèn妈妈māma:“néng外面wàimian钓鱼diào yúma?”妈妈māmashuõ当然dāngrán可以kěyǐ小明xiǎo míng带着dài zhe鱼竿yúgān鱼食yúshí水桶shuǐtǒng河边hé biān

小明xiǎo míngláidào河边hé biān之后zhīhòu诱饵yòu ěrfàngdào鱼竿yúgānde钩子gõuzishangjiù开始kāishǐ钓鱼diào yúle

小明xiǎo mínghěn有耐心yǒu nàixīn突然tūrán钓上diào shangletiáoliǎngtiáosāntiáo…… 这样zhèyànghěnduōhěnduōdeshànglegõu小明xiǎo mínghěn高兴gāoxìngjiù开心kāixīnde带着dài zhe回家huí jiāle

Сегодня ясная погода и прекрасный солнечный свет. Дома Сяомину очень скучно. Сяомин подумал: "Вот если бы можно было пойти на улицу и порыбачить, до чего же, должно быть, было бы здорово!"

Сяомин пошел спросить маму: "Можно ли мне пойти на улицу на рыбалку?" Мама сказала: "Конечно, можно." Сяомин, взяв удочку, корм для рыб и ведро пошел к берегу реки.

После того, как Сяомин пришел на берег речки, он насадил наживку на крючок и тут же начал рыбачить.

Сяомин был очень терпелив. Вдруг! попалась одна рыбка на крючок, две, три... И так попалось много-много рыбы. Сяомин очень был рад и пошел веселый домой.

简介
Коротка история про мальчика по имени Сяомин, который однажды сходил на рыбалку
Уровень: 

Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Также вы можете добавить свой комментарий.