Лексика HSK с озвучкой

Главная » Лексика HSK с озвучкой

Озвучены уровни HSK1 - HSK3. Приступаем к озвучке HSK4



Слово Пиньинь Перевод Аудио Повторить
2101 宿舍 sù shè

 общежитие (счет.слово 间 jiān)

2102 随身 suí shēn

носить при себе; иметь в сопровождении

2103 随时 suí shí

в любое время, всегда, во всех случаях, когда угодно

2104 随手 suí shǒu

сразу, тотчас; по ходу дела, тут же; попутно, по пути

2105 suì

разбить, расколоть, размозжить, раскрошить

2106 损失 sǔn shī

потеря; ущерб; урон; убыток; понести убытки; потерять (счет.слово 个 ge)

2107 缩短 suō duǎn

 укорачивать; сокращать; сжимать; сжатый, короткий

2108 suǒ

место; местность; местопребывание, резиденция (счет.слово 个 ge)

2109 suǒ

замок, запор (счет.слово 把 bǎ)

2110 台阶 tái jiē

лестница; ступени лестницы; перен. ступень; продвижение по службе, служебной лестнице

2111 太极拳 tài jí quán

тайцзицюань (китайское боевое искусство, один из видов ушу, оздоровительная гимнастика)

2112 太太 tài tai

госпожа; мадам; супруга, жена (счет.слово 个 ge, 位 weì)

2113 谈判 tán pàn

переговоры; договариваться; обсуждать; вести переговоры (счет.слово 个 ge)

2114 坦率 tǎn shuài

прямой, честный, откровенный; бесхитростный

2115 tàng

обжигать, ошпаривать; прижигать; гладить, утюжить

2116 táo

персиковое дерево; персик

2117 淘气 táo qì

шалить; баловаться

2118 táo

бежать, скрыться, сбежать; обратиться в бегство

2119 逃避 táo bì

уклоняться; увиливать; уклонение от чего; идти в обход; избегть

2120 讨价还价 tǎo jià huán jià

торговаться, просить скидку; перен. добиваться послаблений

2121 tào

футляр, чехол; обёртка; колпачок; наконечник

2122 特色 tè sè

характерная черта, свойство, особенность

2123 特殊 tè shū

особый, специфический, частный; своеобразный; оригинальный

2124 特征 tè zhēng

характерный признак; отличительная черта

2125 疼爱 téng ài

горячо любить; дрожать над кем-либо

2126 提倡 tí chàng

выдвинуть; положить начало; выступить с инициативой

2127 提纲 tí gāng

тезисы, основные положения; конспект

2128 提问 tí wèn

опрашивать, вести опрос ; задавать вопросы, спрашивать 

2129 题目 tí mù

заглавие; название; заголовок; наименование; тема, сюжет (счет.слово 个 ge)

2130 体会 tǐ huì

уяснить, понять; представление (о чём-либо); соображения; впечатление, опыт (счет.слово 个 ge)

2131 体贴 tǐtiē

заботливый, проявлять заботу (внимание); забота; внимание, 

2132 体现 tǐxiàn

воплощать(-ся), осуществлять(-ся); выражаться, проявляться; воплощение, выражение, проявление

2133 体验 tǐyàn

познать, постичь (на собственном опыте); опыт

2134 天空 tiānkōng

небесное пространство, небо

2135 天真 tiānzhēn

наивный; непосредственный

2136 调皮 tiáopí

капризный, непослушный, баловаться, озорничать

2137 调整 tiáozhěng

регулировать, настраивать, упорядочивать, приводить в порядок; налаживать

2138 挑战 tiǎozhàn

вызов, проблема, бросать вызов

2139 通常 tōngcháng

обычный, обыкновенный; обычно, как правило

2140 统一 tǒngyī

объединить(ся); объединение; единый; единство

2141 痛苦 tòngkǔ

мучиться, страдать; страдание, мучение; болезненный

2142 痛快 tòngkuai

весёлый, радостный

2143 tōu

воровать, красть, вор, украдкой, тайком

2144 投入 tóurù

вложить (средства); (капитало)вложения, ввести (напр., в действие), броситься (напр., в объятия); вступить (напр., в бой)

2145 投资 tóuzī

инвестировать, вкладывать капитал; капиталовложение, инвестиция

2146 透明 tòumíng

прозрачный; пропускать свет

2147 突出 tūchū

прорваться (напр., из окружения), выступать; возвышаться, хорошо заметный; разительный

2148 土地 tǔdì

земля; почва, земельный, территория 

2149 土豆 tǔdòu

картофель

2150 兔子 tùzi

заяц; кролик (сч. слово 只 zhī)

2151

рвать, блевать, тошнить

2152 tuán

группа; труппа; союз; организация, скопление; сгусток; сборка

2153 推辞 tuīcí

отказываться; отклонять (напр., приглашение)

2154 推广 tuīguǎng

расширять, развивать, внедрять, распростронять; популяризировать; продвигать (товар); развитие, внедрение

2155 推荐 tuījiàn

рекомендовать, предлагать; выдвигать (напр., на должность)

2156 退 tuì

отступать, отходить назад, вернуть, отдать назад, выйти (напр., из организации)

2157 退步 tuìbù

регресс; регрессировать, отступать

2158 退休 tuìxiū

уйти на пенсию; выйти в отставку

2159 wāi

кривой; косой; исправиться; покоситься, неправильный, ошибочный

2160 外公 wàigōng

дед (по матери)

2161 外交 wàijiāo

дипломатические (международные) отношения; дипломатия; дипломатический

2162 完美 wánměi

прекрасный, совершенный, идеальный; превосходный

2163 完善 wánshàn

превосходный, совершенный; совершенствовать

2164 完整 wánzhěng

целостный; целый; законченный; цельный

2165 玩具 wánjù

игрушка, побрякушка, безделушка; забава

2166 万一 wànyī

если паче чаяния; если вдруг...; крайний случай; случайность

2167 王子 wángzǐ

княжеский сын, наследник; принц, королевич

2168 往返 wǎngfǎn

туда и обратно; в оба конца; уходить и возвращаться

2169 网络 wǎngluò

сеть; Интернет

2170 危害 wēihài

наносить ущерб; подвергать опасности, риску; создавать угрозу безопасности; вред

2171 威胁 wēixié

угрожать; грозить; подвергать опасности, злоупотребление влиянием

2172 微笑 wēixiào

(лёгкая) улыбка; улыбаться

2173 唯一 wéiyī

единственный, единичный

2174 围巾 wéijīn

шаль; шарф; кашне

2175 围绕 wéirào

окружать; опоясывать, вокруг чего-либо

2176 维修 wéixiū

профилактический ремонт, техническое обслуживание

2177 违反 wéifǎn

нарушать; отступать (от правил); идти вразрез (с чем-л.)

2178 伟大 wěidà

великий; величие

2179 委屈 wěiqu

обида; обидеть

2180 尾巴 wěiba

хвост (сч. слово 条 tiáo)

2181 位于 wèi yú

располагаться; находиться

2182 位置 wèizhi

позиция, местонахождение; положение; ориентация; место, пост

2183 未必 wèibì

вряд ли, едва ли; не обязательно

2184 未来 wèilái

будущее, грядущее; будущий

2185 wèi

желудок; желудочный

2186 胃口 wèikǒu

аппетит

2187 温暖 wēnnuǎn

тёплый, мягкий, умеренный (о климате)

2188 温柔 wēnróu

ласковый, нежный, мягкий

2189 文件 wénjiàn

документ (напр., деловой); файл (комп.) 

2190 文具 wénjù

канцелярские (письменные) принадлежности

2191 文明 wénmíng

цивилизация; культура; цивилизованный; культурный; 

2192 文学 wénxué

литература; литературный

2193 文字 wén zì

письменность; письмо; письменные знаки

2194 wén

услышать; нюхать; обонять; известия; сообщения, репутация

2195 wěn

целовать, губы, уста

2196 稳定 wěndìng

стабильный; устойчивый; стабилизировать; стабильность; устойчивость

2197 问候 wènhòu

приветствовать; справляться о здоровье (самочувствии); передавать привет

2198 卧室 wòshì

спальня

2199 握手 wò shǒu

пожать руку; жать руку

2200 屋子 wūzi

комната; квартира; дом

Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Также вы можете добавить свой комментарий.