Лексика HSK с озвучкой

Главная » Лексика HSK с озвучкой

Озвучены уровни HSK1 - HSK3. Приступаем к озвучке HSK4



Слово Пиньинь Перевод Аудио Повторить
3201 拐杖 guǎi zhàng

посох; трость; костыль

3202 关怀 guān huái

заботиться о ком-либо; забота

3203 关照 guān zhào

присматривать за; заботиться; передать, известить (устно)

3204 官方 guān fāng

официальный; правительственный; правительство

3205 观光 guān guāng

осматривать, посещать (достопримечательности), совершать экскурсию

3206 管辖 guǎn xiá

ведать; иметь в подчинении; подчинение, ведение; подведомственный

3207 惯例 guàn lì

обыкновение; обычное правило; установившаяся практика

3208 灌溉 guàn gài

орошать, орошение, ирригация

3209 guàn

горшок; кувшин; банка

3210 贯彻 guàn chè

проводить, претворять в жизнь; осуществлять

3211 光彩 guāng cǎi

блеск; сияние; слава

3212 光辉 guāng huī

свет, сияние; блеск; блестящий, сверкающий

3213 光芒 guāng máng

лучи, сияние, сверкание, блеск; яркий свет; великолепие

3214 光荣 guāng róng

слава; честь и слава; почёт; почётный; славный

3215 广阔 guǎng kuò

широкий, обширный, просторный

3216 归根到底 guī gēn dào dǐ

в конце концов, в конечном счёте, в общем и целом

3217 归还 guī huán

вернуть(ся), возвратить (напр., долги)

3218 规范 guī fàn

норма; стандарт; нормативный

3219 规格 guī gé

форма, модель, фасон, образец; (тех.) стандарт; спецификация

3220 规划 guī huà

план; планирование; планировать

3221 规章 guī zhāng

правила, устав, регламент, распорядок

3222 轨道 guǐ dào

колея; рельсовый путь; (перен.) колея, русло; орбита; орбитальный

3223 贵族 guì zú

аристократия; знать; аристократический

3224 guì

стоять на коленях; преклонить колени

3225 棍棒 gùn bàng

шест; палка, дубинка

3226 国防 guó fáng

национальная (государственная) оборона; оборонный

3227 国务院 guó wù yuàn

Государственный совет, Госсовет (КНР), Госдеп (США)

3228 果断 guǒ duàn

решительный; быть решительным, обладать решимостью

3229 过度 guò dù

неумеренный; излишний; превышать норму; переходить меру

3230 过渡 guò dù

переправляться, переходить (через реку); переправа; переходящий; переходный; транзитный; переход

3231 过奖 guò jiǎng

перехвалить; чрезмерная похвала

3232 过滤 guò lǜ

процеживать, фильтровать; фильтрация; фильтровальный, фильтрующий

3233 过失 guò shī

промах; ошибка; проступок

3234 过问 guò wèn

вмешиваться; интересоваться, расспрашивать

3235 过瘾 guò yǐn

удовлетворить (тягу, аппетит и т. п), досыта, вволю; наслаждаться, получать удовольствие

3236 过于 guò yú

превышать, превосходить; чрезмерно предаваться (чему-л.); чрезмерно, чересчур, слишком

3237 hāi

привет, здорово (от англ. hi); (восклицание радости, удивления, досады и пр.)

3238 海拔 hǎi bá

альтитуда, высота над уровнем моря, абсолютная высота

3239 海滨 hǎi bīn

взморье, приморье; морской берег; прибрежный, береговой

3240 含糊 hán hu

неясный; туманный; уклончивый

3241 含义 hán yì

содержание, смысл, значение

3242 寒暄 hán xuān

обменяться приветствиями; обмениваться любезностями

3243 罕见 hǎn jiàn

редко встречающийся, редкий, невиданный, удивительный

3244 捍卫 hàn wèi

защищать, отстаивать, оборонять

3245 航空 háng kōng

воздухоплавание; авиация; авиационный; авиа-; аэро-

3246 航天 háng tiān

космонавтика, астронавтика; космический

3247 航行 háng xíng

плавать; плавание; рейс; летать; полёт

3248 行列 háng liè

шеренга; ряды; строй

3249 毫米 háo mǐ

миллиметр

3250 毫无 háo wú

совершенно не; совсем не (иметь)

3251 豪迈 háo mài

смелый, дерзновенный, отважный, геройский

3252 号召 hào zhào

звать, призывать (к чему-л.); призыв

3253 耗费 hào fèi

расходовать, тратить; потреблять; траты, расход

3254

выдохнуть; дохнуть; бранить; кричать на кого-либо

3255 合并 hé bìng

соединять, объединять, сливать, аннексия

3256 合成 hé chéng

составлять; слагаться из чего-либо, синтез, составной, синтетический

3257 合伙 hé huǒ

артель, товарищество, за компанию, в сговоре

3258 合算 hé suàn

окупается; выгодно, рентабельно; суммировать, подводить итог

3259 和蔼 hé ǎi

мягкий; ласковый; радушный; приветливый

3260 和解 hé jiě

уладить дело миром; мирно разрешить (напр., конфликт); помириться

3261 和睦 hé mù

согласие, мир; дружба

3262 和气 hé qi

мягкий, приветливый; согласие; дружественная атмосфера

3263 和谐 hé xié

гармоничный; гармония

3264 hēi

эй! (оклик), возглас удивления, сожаления, досады и пр.

3265 痕迹 hén jì

знак, след; отпечаток

3266 狠心 hěn xīn

жестокость; жестокий, бесчувственный; безжалостный

3267 恨不得 hèn bu dé

как жаль, что нельзя...; досадно, что нельзя...; как хотелось бы...; так и хочется; не терпится

3268 hēng

стонать, охать, кряхтеть; ворчать; бормотать

3269 héng

поперечный; поперёк; горизонтальный; горизонталь

3270 hōng

шуметь; галдеть; шум

3271 hōng

сушить; греть (над огнём); сушильный

3272 轰动 hōng dòng

нашуметь; вызвать сенсацию; потрясти; возбуждаться

3273 宏观 hóng guān

макроскопический; макро-

3274 宏伟 hóng wěi

величественный; грандиозный

3275 洪水 hóng shuǐ

паводковые воды; паводок, наводнение

3276 喉咙 hóu lóng

горло, глотка

3277 hǒu

реветь; рычать; кричать; рычание, вой; рёв

3278 候选 hòu xuǎn

ожидать назначения, быть кандидатом (на выборах)

3279 后代 hòu dài

последующие эпохи; будущие поколения

3280 后顾之忧 hòu gù zhī yōu

проблемы внутри (дома, организации); проблемы; беспокойство (опасение) за свой тыл

3281 后勤 hòu qín

служба тыла; тыл; логистика; материально-техническое снабжение

3282 呼唤 hū huàn

звать, призывать (к себе); окликать; зов; оклик

3283 呼啸 hū xiào

свистеть; завывать; свист (ветра, пуль)

3284 呼吁 hū yù

призывать, обращаться с призывом

3285 忽略 hū lüè

не принять во внимание; упустить из виду; игнорировать

3286 湖泊 hú pō

озёро, озера

3287 胡乱 hú luàn

как попало, кое-как; произвольно, как вздумается

3288 胡须 hú xū

борода и усы; растительность на лице; борода

3289 花瓣 huā bàn

лепесток, лепестковый

3290 花蕾 huā lěi

цветочная почка; бутон

3291 华丽 huá lì

роскошный; пышный; великолепный

3292 华侨 huá qiáo

хуацяо; китаец, живущий за границей

3293 划分 huà fēn

разграничивать, разбивать на..., делить, классифицировать; разграничение

3294 化肥 huà féi

химическое удобрение

3295 化石 huà shí

окаменелость; окаменение; ископаемые органические остатки; окаменеть

3296 化验 huà yàn

(хим.) анализировать, разложить; химический анализ, лабораторный анализ

3297 化妆 huà zhuāng

наносить макияж

3298 画蛇添足 huà shé tiān zú

нарисовав змею, пририсовать ей ноги; (обр.) сделать лишнее, перестараться, переборщить

3299 话筒 huà tǒng

телефонная трубка; микрофон; рупор; мегафон

3300 欢乐 huān lè

радость, веселье; веселиться, радоваться

Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Также вы можете добавить свой комментарий.