Лексика для HSK - пиньинь
爱
любить (к-л или ч-н), любовь, нравится ч-л
八
8, восемь
爸爸
папа (счетное слово 个 ge или 位 wèi)
杯子
стакан, чашка (счетное слово 个 ge)
北京
Пекин
本
(счетное слово для книг, журналов и пр.)
不客气
пожалуйста, не стоит благодарности (когда вас благодарят)
不
нет, не
菜
блюдо (счетное слово 道 dào), овощи, кухня
茶
чай (счетное слово, например, 杯 bēi чашка)
吃
кушать, есть
出租车
такси (букв. сдавать в аренду + машина)
打电话
звонить по телефону (букв. бить + электрический + речь)
大
большой, старший
的
притяжательная частица; частица, указывающая на определение
点
немного, капля; час (когда говорим такой-то час); счетное слово неопред., но малого количества
电脑
компьютер (букв. электрический + мозг; счетное слово 台 tái)
电视
телевидение, телевизор (счетное слово 台 tái, 个 ge)
电影
фильм, кино (букв. электрический + тень; сч. слово 部 bù)
东西
вещь, вещи, предмет (сч. слово 个 ge, 件 jiàn)
都
все; наречие, указывающее на то, что действие распространяется на все подлежащие или на все обстоятельства в равной мере; наречие для эмфатизации значения "уже"
读
читать, учиться, читать вслух
对不起
извините, виноват, подводить
多
много, больше
多少
сколько? (букв. много + мало)
儿子
сын
二
2, два, глупый
饭店
кафе, ресторан, бистро (букв. еда + ларек; сч. слово 家 jiā, 个 ge)
飞机
самолет (букв. летать + аппарат; сч. слово 架 jià)
分钟
минута
高兴
радостный
个
(универсальное счетное слово)
工作
работать; задание, работа (сч. слово 个 ge, 份 fèn, 项 xiàng)
狗
собака (сч. слово 只 zhī, 条 tiáo)
汉语
китайский язык
好
хорошо, хороший
号
число, день (в датах)
喝
пить
和
и (союз), с (кем-либо); гармония
很
очень
后面
сзади, за, далее
回
возвращаться, (направительный глагол, указает на обратное направление); раз (также глагольное счетное слово)
会
уметь; собрание; (модальный глагол, указывает на действия в будущем или регулярные действия)
几
несколько; сколько? какой по счету?
家
семья; (счетное слово для магазинов, ресторанов, отелей и т.п.)
叫
звать, называться, кричать
今天
сегодня
九
9, девять
开
открывать, начинать; водить (авто); включать
看
смотреть, читать
看见
видеть, увидеть
块
кусок, лоскут (в том числе счетное слово); единица к-л валюты (сч. слово для денег)
来
приходить, прибывать
老师
учитель (сч. слова 个 ge, 位 wèi)
了
(служ. частица, в конце предложения обозначает появление новой ситуации или перемену; после гл. или прилагательного означает завершение/совершение действия или перемену состояния)
冷
холодный, холодно
里
внутри, в
六
6, шесть
吗
(вопросит. частица)
妈妈
мама (сч. слово 个 ge, 位 wèi)
买
покупать
猫
кошка (сч. слово 只 zhī)
没关系
ничего страшного (букв. нет отношения)
没有
нет, отсутствует; (для отрицания действий в прош. времени)
米饭
рис (приготовленный)
名字
имя (человека или объекта; сч. слово 个 ge)
明天
завтра
哪
который?
哪儿
где? куда?
那
тот, та, то; (в разговорной речи часто читается nèi)
呢
(вопросит. частица)
能
мочь, быть в состоянии
你
ты
年
год
女儿
дочь
朋友
друг (сч. слово 个 ge, 位 wèi)
漂亮
красивый, прекрасный
苹果
яблоко (сч. слово 个 ge)
七
7, семь
前面
спереди, впереди, перед
钱
деньги (сч. слово 块 kuài для единиц, 笔 bǐ для сумм)
请
приглашать, просить, пожалуйста, угощать
去
идти, уходить (направит. глагол, обозначает движение в сторону от говорящего в данный момент)
热
горячий, разогревать
人
человек (cсч. слово 个 ge, 位 wèi)
认识
быть знакомым, знать; познание, понимание
三
3, три
商店
магазин (сч. слово 家 jiā, 个 ge)
上
на, над
上午
утро, первая половина дня, до обеда (с 9 до 11)
少
мало, меньше; не хватает...
谁
кто? (также shuí)
什么
что? какой?
十
10, десять
时候
время (момент времени)
是
являться, да
书
книга (сч. слово 本 běn, 册 cè том)
水
вода
水果
фрукт (букв. вода + плод)
睡觉
спать, идти спать